Wednesday, August 3, 2016

TEODORO BENIGNO: WHAT NATIONALISM?

Suddenly, this word is being nudged into our consciousness and we’ve forgotten what it’s all about. What, honestly and truly, is nationalism?. Okay, the easy answer. It’s love of country. It’s a return to the values of yesteryear when the notion of nation drew us close together, particularly the war years. Fear and loathing of the Japanese invader and occupant. The tramp of his hobnailed boot, the terrors of Fort Santiago. Bataan and Corregidor. The Death March. Filipinos dying by the multitudes. The sword of Dai Nippon plunged ruthlessly into their entrails.

That is the only time I personally remember, outside of the Philippine revolution against Spain and the insurgency against the United States, that many Filipinos were ready and willing to die for this entity called Bayan kong Pilipinas. The Filipino nation. Pilipinas kong mahal. Hundreds of thousands did perish if not a couple of millions. Then and only then did love of country surge into the Filipino soul like molten lava. La patria was the revered fatherland. And a brace of Filipino heroes at the end of the 19th century gave their lives – willingly, courageously, indomitably.


Then the patriotic songs – Bayang Magiliw, Bayan Ko, Pilipinas Kong Mahal.

'Bayang Magiliw
Perlas ng Silanganan
Alab ng Puso
sa dibdib mo’y buhay
Lupang Hinirang
Duyan ka ng magiting
Sa manlulupig
Di ka pasisiil.
Sa dagat at bundok
Sa simoy at sa langit mong bughaw
May dilag ang tula
At awit sa paglayang minamahal
Ang kislap ng watawat mo’y
Tagumpay na nagniningning
Ang bituin at araw niya
Kailan pa ma’y di magdidilim
Lupa ng araw ng luwalhati’t pagsinta
Buhay ay langit sa piling mo.
Aming ligaya na pag may mang-aapi
Ang mamatay nang dahil sa’yo.'

*The Philippine National Anthem was composed by Julian Felipe, a Filipino music teacher and composer of Cavite. It was first played by the band of San Francisco de Malabon during the unfurling of the Filipino flag at Kawit during the Independence Day ceremony.

For more than a year, the anthem remained without words. Towards the end of August of 1899, a young poet-soldier named Jose Palma wrote the poem titled Filipinas. This poem expressed in elegant Spanish verses the ardent patriotism and fighting spirit of the Filipino people. It became the words of the anthem, and today, the anthem is sung in Filipino, its official lyrics translated by Felipe de Leon, from the original Spanish lyrics in the early 1900s.

Bayan Ko
Original Tagalog lyrics by Jose Corazon de Jesus
Melody by Constancio de Guzman.

Ang bayan kong Pilipinas
Lupain ng ginto't bulaklak
Pag-ibig ang sa kanyang palad
Nag-alay ng ganda't dilag.
At sa kanyang yumi at ganda
Dayuhan ay nahalina
Bayan ko, binihag ka
Nasadlak sa dusa.

Ibon mang may layang lumipad
Kulungin mo at umiiyak
Bayan pa kayang sakdal dilag
Ang di magnasang makaalpas!
Pilipinas kong minumutya
Pugad ng luha ko't dalita
Aking adhika,
Makita kang sakdal laya!

This song has accompanied almost every struggle since the turn of the century to recapture the visions and ideals of the First Republic -- from the anti-American protest movement and millenarian revolts of the 1920's and 30's, to the resistance against the Japanese occupation in the 40's, the student revolt of the 70's and more recently, the 1986 "People's Power" revolt that toppled the Marcos dictatorship.
Original Tagalog lyrics by Jose Corazon de Jesus, melody by Constancio de Guzman.

Source: Philippine Graphic Centennial Yearbook.

Ang Pambansang Awit ng Pilipinas (Philippine National Anthem)
Bayang magiliw
Perlas ng Silanganan
Alab ng puso
Sa dibdib mo'y buhay
Lupang hinirang
Duyan ka ng magiting
Sa manlulupig
Di ka pasisiil
Sa dagat at bundok
Sa simoy at sa langit mong bughaw;
May dilag and tula
At awit sa paglayang minamahal.
Ang kislap ng watawat mo'y
Tagumpay na nagniningning,
Ang bituin at araw niya
Kailan pa ma'y di magdidilim.
Lupa ng araw, ng luwalhati't pagsinta,
Buhay at langit sa piling mo;
Aming ligaya na pag may mang-aapi
Ang mamatay ng dahil sa'yo.

Bayan Ko (My Country)
Ang bayan kong Pilipinas
Lupain ng ginto't bulaklak
Pag-ibig ang sa kanyang palad
Nag-alay ng ganda't dilag
At sa kanyang yumi at ganda
Dayuhan ay nahalina
Bayan ko, binihag ka
Nasadlak sa dusa
Ibon mang may layang lumipad
Kulungin mo at umiiyak
Bayan pa kayang sakdal dilag
Ang di magnasang makaalpas
Pilipinas kong minumutya
Pugad ng luha ko't dalita
Aking adhika
Makita kang sakdal laya

Pilipinas Kong Mahal (My Beloved Philippines)
Ang bayan ko'y tanging ikaw
Pilipinas kong mahal
Ang puso ko at buhay man
Sa iyo'y ibibigay
Tungkulin ko'y gagampanan
Na laging kang paglingkuran
Ang laya mo'y babantayan
Pilipinas kong hirang

Ako ay Pilipino (I am a Filipino)
AKO AY PILIPINO
by George Canseco/Bagayaua
Ako ay Pilipino
Ang dugo'y maharlika
Likas sa aking puso
Adhikaing kay ganda
Sa Pilipinas na aking bayan
Lantay na Perlas ng Silanganan
Wari'y natipon ang kayamanan
ng Maykapal
Bigay sa 'king talino
Sa mabuti lang laan
Sa aki'y katutubo
Ang maging mapagmahal
Ako ay Pilipino, ako ay Pilipino
Isang bansa, 'sang diwa
ang minimithi ko
Sa bayan ko't bandila
Laan buhay ko't diwa
Ako ay Pilipino
Pilipinong totoo
Ako ay Pilipino, ako ay Pilipino
Taas noo kahit kanino
Ang Pilipino ay ako.
Ako ay Pilipino, ako ay Pilipino
Taas noo kahit kanino

Ang Pilipino ay ako.

Towards the 1970’s (when President Ferdinand E. Marcos declares martial law on September 23, 1972) to the current century and the millennium, these songs are “Tayo’y mga Pinoy” composed by Heber Bartolome and sung by Judas for the 1978 Metro Manila Popular Music Festival and “Ako’y Isang Pinoy” by Florante de Leon. After the 1986 EDSA People-Power Revolution, the songs are “Magkaisa” composed by Tito Sotto, Ernie dela Pena and Homer Flores and sung by Virna Lisa, “Handog ng Pilipino sa Mundo” composed by Jim Paredes and sung by APO Hiking Society, Celeste Legaspi, Coritha & Eric, Edru Abraham, Gretchen Barretto, Ivy Violan, Inang Laya, Joseph Olfindo, Kuh Ledesma, Leah Navarro, Lester Demetillo, Noel Trinidad and Subas Herrero, “Mga Kababayan Ko” composed and sung by the late Francis Magalona from the album “Yo!” in 1990.

Tayo’y mga Pinoy, tayo’y hindi Kano
‘Wag kang mahihiya kung ang ilong mo ay pango

Dito sa Silangan ako isinilang
Kung saan nagmumula ang sikat ng araw
Ako ay may sariling kulay: kayumanggi
Ngunit hindi ko maipakita tunay na sarili

Kung ating hahanapin ay matatagpuan
Tayo ay may kakanyahang dapat na hangaan
Subalit nasaan ang sikat ng araw
Ba’t tayo ang humahanga doon sa Kanluran

CHORUS 1
Bakit nanggagaya, mayro’n naman tayo
Tayo’y mga Pinoy, tayo’y hindi Kano
‘Wag kang mahihiya kung ang ilong mo ay pango

Dito sa Silangan, tayo’y isinilang
Kung saan nagmumula ang sikat ng araw
Subalit nasaan ang sikat ng araw
Ba’t tayo ang humahanga doon sa Kanluran

Bakit nanggagaya, mayro’n naman tayo
Tayo’y mga Pinoy, tayo’y hindi Kano
‘Wag kang mahihiya kung ang ilong mo ay pango

CHORUS 2
Mayro’ng isang aso, daig pa ang ulol
Siya’y ngumingiyaw, hindi tumatahol
Katulad ng iba, painglis-inglis pa
Na kung pakikinggan, mali-mali naman
‘Wag na lang
AD LIB
Bakit nanggagaya, mayro’n naman tayo
Tayo’y mga Pinoy, tayo’y hindi Kano
‘Wag kang mahihiya kung ang ilong mo ay pango
‘Wag na, oy oy
Oy, ika’y Pinoy
Oy, oy, ika’y Pinoy


Ako’y Isang Pinoy

Ako’y isang Pinoy sa puso’t diwa
Pinoy na isinilang sa ating bansa
Ako’y hindi sanay sa wikang mga banyaga
Ako’y Pinoy na mayroong sariling wika.

Chorus
Wikang pambansa ang gamit kong salita
Bayan kong sinilangan
Hangad kong lagi ang kalayaan.

Si Gat Jose Rizal nuo ay nagwika
Siya ay nagpangaral sa ating bansa

Ang hindi raw magmahal sa sariling wika
Ay higit pa ang amoy sa mabahong isda.


Magkaisa

Ngayon ganap ang hirap sa mundo
Unawa ang kailangan ng tao
Ang pagmamahal sa kapwa’y ilaan
Isa lang ang ugat na ating pinagmulan
Tayong lahat ay magkakalahi
Sa unos at agos ay huwag padadala

Chorus
Panahon na (may pag-asa kang matatanaw)
Ng pagkakaisa (bagong umaga, bagong araw)
Kahit ito (sa atin Siya’y nagmamahal)
Ay hirap at dusa
Magkaisa (may pag-asa kang matatanaw)
At magsama (bagong umaga, bagong araw)
Kapit-kamay (sa atin Siya’y nagmamahal)
Sa bagong pag-asa

Ngayon may pag-asang natatanaw
May bagong araw, bagong umaga
Pagmamahal ng Diyos, isipin mo tuwina

Panahon na (may pag-asa kang matatanaw)
Ng pagkakaisa (bagong umaga, bagong araw)
Kahit ito (sa atin Siya’y nagmamahal)
Ay hirap at dusa
Magkaisa (may pag-asa kang matatanaw)
At magsama (bagong umaga, bagong araw)
Kapit-kamay (sa atin Siya’y nagmamahal)
Sa bagong pag-asa

Magkaisa (may pag-asa kang matatanaw)
At magsama (bagong umaga, bagong araw)
Kapit-kamay (sa atin Siya’y nagmamahal)
Sa bagong pag-asa


Handog ng Pilipino sa Mundo
‘Di na ‘ko papayag mawala ka muli.
‘Di na ‘ko papayag na muli mabawi,
Ating kalayaan kay tagal natin mithi.
‘Di na papayagang mabawi muli.

Magkakapit-bisig libo-libong tao.
Kay sarap palang maging Pilipino.
Sama-sama iisa ang adhikain.
Kelan man ‘di na paalipin.

Ref:

Handog ng Pilipino sa mundo,
Mapayapang paraang pagbabago.
Katotohanan, kalayaan, katarungan
Ay kayang makamit na walang dahas.
Basta’t magkaisa tayong lahat.

Masdan ang nagaganap sa aming bayan.
Nagkasama ng mahirap at mayaman.
Kapit-bisig madre, pari, at sundalo.
Naging Langit itong bahagi ng mundo.

Huwag muling payagang umiral ang dilim.
Tinig ng bawat tao’y bigyan ng pansin.
Magkakapatid lahat sa Panginoon.
Ito’y lagi nating tatandaan.

Handog ng Pilipino sa mundo,
Mapayapang paraang pagbabago.
Katotohanan, kalayaan, katarungan
Ay kayang makamit na walang dahas.
Basta’t magkaisa tayong lahat.

Handog ng Pilipino sa mundo,
Mapayapang paraang pagbabago.
Katotohanan, kalayaan, katarungan
Ay kayang makamit na walang dahas.
Basta’t magkaisa tayong lahat.

Coda:
Mapayapang paraang pagbabago.
Katotohanan, kalayaan, katarungan.
Ay kayang makamit na walang dahas.
Basta’t magkaisa tayong lahat!

“Babalik ka rin”

I
Saan ka man naroroon ngayon,
Saudi, China, Japan,
Korea o Hong Kong
Babalik ka rin,
babalik ka rin,
babalik ka rin.
Ano mang layo ang narating,
Singapore, Indonesia,
Australia, Africa,
Europe o Amerika,
babalik at babalik ka rin.

Refrain:
Kaytagal mo nang nawala,
babalik ka rin,
babalik ka rin
Kaytagal mo nang nawala,
babalik ka rin,
babalik ka rin.

Ii
Sa piling ng iyong pinagmulan,
sa iyong nakaraan
Babalik ka rin,
babalik ka rin,
babalik ka rin
Anumang layo ang narating,
iyong maaalala
Ang dati mong kasama,
babalik at babalik ka rin.

Kaytagal mo nang nawala,
babalik ka rin, babalik ka rin
Kaytagal mo nang nawala,
babalik ka rin, babalik ka rin.

Iii
Sa paglipas ng panahon,
sa iyong kahapon
Sa alaalang naghihintay sa ‘yo.

Kaytagal mo nang nawala, babalik ka rin, babalik ka rin
Kaytagal mo nang nawala, babalik ka rin, babalik ka rin.

Kaytagal mo nang nawala, babalik ka rin, babalik ka rin
Kaytagal mo nang nawala, babalik ka rin, babalik ka rin.

Mga Kababayan Ko

Mga kababayan ko
Dapat lang malaman nyo
Bilib ako sa kulay ko
Ako ay pilipino
Kung may itim o may puti
Mayron naman kayumangi
Isipin mo na kaya mong
Abutin ang yung minimithi

Dapat magsumikap para tayo’y di maghirap
Ang trabaho mo pagbutihin mo
Dahil pag gusto mo ay kaya mo
Kung kaya mo ay kaya nya
At kaya nating dalawa
Magaling ang atin
Yan ang laging iisipin
Pag-asenso mararating
Kung handa kang tiisin
Ang hirap at pagod sa problema
Wag kang malunod
Umaahon ka wag lumubog
Pagka’t ginhawa naman ang susunod
Iwasan mo ang ingit
Ang sa iba’y ibig mong makamit
Dapat nga ika’y matuwa sa napala ng iyong kapatid
Ibig kong ipabatid
Na lahat tayo’y kabig-bisig

Mga kababayan ko
Dapat lang malaman nyo
Bilib ako sa kulay ko
Ako ay pilipino
Kung may itim o may puti
Mayron naman kayumangi
Isipin mo na kaya mong
Abutin ang yung minimithi

Respetuhin natin ang ating ina
Ilaw siya ng tahanan
Bigyang galang ang ama
At ang payo n’ya susudan
At sa magkakapatid
Kailangan ay magmahalan
Dapat lang ay pag-usapan ang hindi nauunawaan
Wag takasan ang pagkukulang
Kasalan ay panagutan
Magmalinis ay iwasan
Nakakainis marumi naman
Ang magkaaway ipag bati
Gumitna ka at wag kumampi
Lahat tayoy magkakapatid
Anong mang mali ay ituwid
Magdasal sa Diyos Maykapal
Maging banal at wag hangal
Itong tula ay alay ko
Sa bayan ko at sa buong mundo

Mga kababayan ko
Dapat lang malaman nyo
Bilib ako sa kulay ko
Ako ay pilipino
Kung may itim o may puti
Mayron naman kayumangi
Isipin mo na kaya mong
Abutin ang yung minimithi

Sabihin Mo, Ikaw ay Pilipino

Sabi ng tatay ko, kapag mayroong nagta nong
Nasaan ang bayan mo? Isagot mo ay yung totoo
Sabi ng tatay ko, maraming nang-ibang bayan

Mas higit ang kayamanan
pag-ibig ay wala naman

Sabihin mo ikaw ay pilipino
Kahit saang bansa ikaw ay mag punta
Sabihin mo ikaw ay pilipino
Pilipino ka, yan ang totoo

Sabi ng tatay ko, marami ang naghihirap
Ngunit hindi magtatagal, yayaman din tayo
Sabi ko sa tatay ko, di bale ng mahirap
Basta’t lahat ay pantay-pantay at nagkakaisa

Sabihin mo ikaw ay pilipino
Kahit saang bansa ikaw ay mag punta
Sabihin mo ikaw ay pilipino
Pilipino ka, yan ang totoo

Sabihin man ng lolo mo, ika’y kastila at kano
Pagmasdan mo ang kulay mo, kulay lupa walang kasing ganda

Sabihin mo ikaw ay pilipino
Kahit saang bansa ikaw ay mag punta
Sabihin mo ikaw ay pilipino
Pilipino ka, yan ang totoo

At the start of the 21st century and the third millennium, the songs are Pinoy Ako (Theme From Pinoy Big Brother) composed by Jonathan Manalo and sung by Oranges and Lemons from the album “Strike Whilst The Iron Is Hot” in 2005, “Noypi” by Bamboo Mañalac and “Para sa’yo, ang laban na’to” composed by Lito Camo and sung by Manny Pacquiao from the album “Laban Nating Lahat Ito” in 2006.

Aside from the Philippine national anthem, “Bayan Ko” and “Pilipinas Kong Mahal“, the christian songs “El Shaddai”, “Purihin ang Panginoon, si Kristo ay narito na” and “Give Thanks with A Greatful Heart.”

RELIGIOUS SONGS
PANGINOON, MAAWA KA
(HKM)
Panginoon, maawa Ka
Panginoon, maawa Ka
Panginoon, maawa Ka,
maawa Ka.
Kristo, maawa Ka
Kristo, maawa Ka
Kristo, maawa Ka, maawa Ka
Panginoon, maawa Ka (4x)
PANGINOON,
MAAWA KA (TNB)
Ikaw na nag-aalis
ng mga kasalanan ng mundo
Panginoon, maawa Ka sa amin
Panginoon, maawa Ka sa amin
Ika’y tagahilom naming makasalanan
O Kristo, maawa Ka sa amin
O Kristo, maawa Ka sa amin
Ika’y tagapamagitan
ng Diyos at ng bayan
Panginoon, maawa Ka sa amin
Panginoon, maawa Ka sa amin
PANGINOON, MAAWA KA (Hontiveros)
Panginoon, maawa Ka (3x)
Kristo, maawa Ka (2x)
Kristo, Kristo, maawa Ka
Panginoon, maawa Ka (4x)
LORD, HAVE MERCY
(Kyrie Eleison)
You are sent to heal
the contrite of heart
Kyrie, Eleison (Kyrie, Eleison)
You came to call the sinners all
Christe, Eleison (Christe, Eleison)
You are seated
at the right hand of the Father
to intercede for us,
to intercede for us
Kyrie, Eleison (Kyrie, Eleison)
LORD HAVE MERCY
As we prepare
for the coming of the Lord,
we recall our faults
and beg His mercy.
Lord, have mercy,
Lord, have mercy,
Lord, have mercy.
Christ, have mercy.
Christ, have mercy.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy,
Lord, have mercy,
Lord, have mercy.
GLORY TO GOD
REFRAIN:
Glory to God in the highest
and on earth peace to people
of goodwill!
Glory to God in the highest
and on earth peace to people
of goodwill!
We praise you, we bless you
we adore you, we glorify you,
We give you thanks
for your great glory
Lord God, heavenly King
O God almighty Father!
Lord Jesus Christ,
only Begotten Son
Lord God, Lamb of God,
Son of the Father
You take away
the sins of the world
Have mercy on us.
You take away
the sins of the world
receive our prayer.
You are seated at the right hand of the Father, have mercy on us!
For You alone are the Holy One
You alone are the Lord
You alone are the most high,
Jesus Christ
With the Holy Spirit,
in the glory of God the Father!
Glory to God in the highest
and on earth peace to people
of goodwill
Glory to God in the highest
and on earth peace to people
of goodwill
And on earth peace to people
of goodwill! Amen!
GLORIA
ANTIPHON:
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO
[Trumpet Introduction]
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO
Verse 1
At sa lupa’y kapayapaan sa mga taong kinalulugdan Niya
Pinupuri ka namin, Dinarangal ka namin, Sinasamba ka namin
Ipinagbubunyi ka namin, Pinasasalamatan ka namin
Dahil sa dakila mong angking kapurihan
Panginoong Diyos Hari ng Langit
Diyos Amang makapangyarihan sa lahat
[Trumpet Introduction]
ANTIPHON:
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO!
Verse 2
Panginoong Diyos, Hesu-Kristo, bugtong na Anak
Panginoong Diyos, Kordero ng Diyos, Anak ng Ama
Solo:
Ikaw na nagaalis ng mga kasalanan ng sanlibutan
All:
Maawa ka, Maawa ka sa amin.
Solo:
Ikaw na nagaalis ng mga kasalanan ng sanlibutan
All:
Tanggapin mo, tanggapin mo ang aming kahilingan
Solo:
Ikaw na naluluklok sa kanan ng Ama
All:
Maawa ka, Maawa ka sa amin.
[Trumpet Introduction]
ANTIPHON:
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO!
Verse 3:
Sapagkat Ikaw lamang ang banal
Ikaw lamang ang Panginoon
Ikaw lamang O Hesu-Kristo ang kataastaasan!
Kasama ng Espiritu Santo sa kadakilaan
ng Diyos Ama
Amen, Amen, Amen!
[Trumpet Introduction]
ANTIPHON:
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO
GLORIA, GLORIA IN EXCELSIS DEO!
PAPURI SA DIYOS
(TNB)
KORO:
Papuri sa Diyos!
Papuri sa Diyos sa kaitaasan!
Papuri sa Diyos!
At sa lupa’y kapayapaan
sa mga taong kinalulugdan Niya
Pinupuri Ka namin,
dinarangal Ka namin
sinasamba Ka namin,
ipinagbubunyi Ka namin (Koro)
Pinasasalamatan Ka namin
sa ‘Yong dakilang
angking kapurihan
Panginoong Diyos, Hari ng langit
Diyos Amang makapangyarihan
sa lahat
Panginoong Hesukristo,
Bugtong na Anak
Panginoong Diyos,
Kordero ng Diyos
Anak ng Ama (Koro)
Ikaw na nag-aalis
ng mga kasalanan ng mundo
Maawa Ka sa amin, maawa Ka
Ikaw na nag-aalis
ng mga kasalanan ng mundo
Tanggapin Mo ang aming kahilingan
Ikaw na naluklok sa kanan ng Ama (Koro)
Sapagkat Ikaw lamang ang Banal
at ang Kataastaasan
Ikaw lamang, O Hesukristo,
ang Panginoon
Kasama ng Espiritu Santo
Sa kadakilaan ng Diyos Ama, Amen! (Koro)
PAPURI SA DIYOS
(Hontiveros, SJ)
KORO: Papuri sa Diyos,
Papuri sa Diyos
Papuri sa Diyos sa kaitaasan!
At sa lupa’y kapayapaan
at sa lupa’y kapayapaan
Sa mga taong kinalulugdan niya
pinupuri ka namin,
dinarangal ka namin
Sinasamba ka namin,
ipinagbubunyi ka namin
Pinasasalamatan ka namin
dahil sa dakila mong
angking kapurihan.
(Koro)
Panginoong Diyos, Hari ng Langit
Diyos Amang
makapangyarihan sa lahat
Panginoong Hesukristo,
Bugtong na Anak
Panginoong Diyos,
Kordero ng Diyos
Anak ng Ama (Koro)
Ikaw na nag-aalis
ng mga kasalanan ng sanlibutan
Maawa ka, maawa ka, sa amin
Ikaw na nag-aalis
ng mga kasalanan ng sanlibutan
Tanggapin Mo ang aming kahilingan
tanggapin Mo ang aming kahilingan
Ikaw na naluluklok sa kanan ng Ama
maawa ka, maawa Ka sa amin (Koro)
Sapagkat ikaw lamang ang banal
At ang kataas-taasan
Ikaw lamang o Hesukristo
ang Panginoon
Kasama ng Espiritu Santo
sa kadakilaan
ng Diyos Ama, Amen
ng Diyos Ama, Amen. (Koro)
ALELUYA
(TNB)
Aleluya! Aleluya!
Ikaw, Panginoon, ang Siyang Daan
ang Buhay at ang Katotohanan, Aleluya!
ALELUYA
(HH)
Aleluya, Aleluya
kami ay gawin Mo’ng daan
Ng Iyong pag-ibig, kapayaan
at katarungan, Aleluya!
GOSPEL ACCLAMATION
(for Lent)
My hope is in You Lord
For Your message I thirst
Fill me Lord with life and spirit
Let me hear Your Word.
SALAMAT SA DIYOS
Salamat sa Diyos,
salamat sa Diyos
Sa wika Mo’ng banal, Salamat po
Salamat sa Diyos,
Salamat sa Diyos
Sa bugtong Mo’ng anak
Salamat po
THROUGH YOUR WORD
Through your Word,
we come to know your love.
By your Word, we now are healed.
For your Word,
we praise and give you thanks.
Through your Word,
we all are saved.
WIKA MO
Wika Mo’y aming diringgin
Wika Mo’y aming susundin
Wika Mo’y aming tutupdin.
HOLY
Holy, Holy, Holy
Lord God of hosts
Heaven and earth
are full of your glory,
Full of your glory!
Hosanna, in the highest
Hosanna in the highest
Blessed is He who comes
in the name of the Lord
Hosanna in the highest (4x)
SANTO (TNB)
Santo! Santo! Santo!
Panginoong Diyos!
Napupuno ang langit at lupa
ng kadakilaan Mo!
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan!
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan!
Pinagpala ang naparirito
Sa ngalan ng Panginoon
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan!
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan!
SANTO (HKM)
Santo, Santo, Santo
Diyos makapangyarihan
Puspos ng luwalhati
ang langit at lupa
Osana, Osana sa kaitaasan
Pinagpala ang narito
Sa ngalan ng Panginoon
Osana, Osana sa kaitaasan
Osana, Osana sa kaitaasan!
MEMORIAL ACCLAMATION
(Light from Light)
When we eat this bread
And drink this Cup
We proclaim Your death, O Lord!
Until You come again,
Until You come again,
We proclaim Your death, O Lord!
SA KRUS MO
Sa krus Mo at pagkabuhay
Kami’y natubos Mong tunay
Poong Hesus naming mahal
Iligtas Mo kaming tanan
Poong Hesus naming mahal
Ngayon at magpakailanman!
SI KRISTO AY GUNITAIN
Si Kristo ay gunitain
Sarili ay inihain,
bilang pagkai’t inumin
Pinagsasaluhan natin
Hanggang sa Siya’y dumating
Hanggang sa Siya’y dumating!
AMA NAMIN/SAPAGKA’T SA IYO ANG KAHARIAN
Ama namin, sumasalangit Ka,
sambahin ang ngalan Mo
Mapasaamin ang kaharian Mo,
sundin ang loob Mo
Dito sa lupa para nang sa langit
Bigyan Mo po kami ngayon
ng aming kakanin sa araw-araw
At patawarin Mo kami
sa aming mga sala
Para nang pagpapatawad namin
sa nagkakasala sa amin
At huwag Mo kaming
ipahintulot sa tukso
At iadya Mo kami
sa lahat ng masama
Sapagkat sa ‘Yo ang kaharian,
kapangyarihan at kapurihan
Ngayon at magpakailanman,
ngayon at magpakailanman!
OUR FATHER/DOXOLOGY
Our Father who art in heaven
Hallowed be thy name,
Your kingdom come
your will be done
on earth as it is in heaven
Give us this day our daily bread
and forgive us our trespasses
As we forgive those
who trespass against us
And lead us not into temptation
but deliver us, deliver us from evil.
For the kingdom and the power
and the glory are Yours,
now and forever!
KORDERO NG DIYOS
(O Bayan ng Diyos)
Kordero ng Diyos na nag-aalis
ng mga kasalanan ng sanlibutan
Maawa Ka sa amin,
maawa Ka sa amin. (Ulitin)
Kordero ng Diyos na nag-aalis
ng mga kasalanan ng sanlibutan
Ipagkaloob Mo sa amin
ang kapayapaan
KORDERO NG DIYOS (HKM)
Kordero ng Diyos
Na nag-aalis ng mga kasalanan
Ng sanlibutan, maawa Ka (ulitin)
Kordero ng Diyos
Na nag-aalis ng mga kasalanan
Ipagkaloob Mo sa amin
ang kapayapaan
KORDERO NG DIYOS
(for the 2015 Papal Visit)
Kordero ng Diyos na nag-aalis
ng mga kasalanan ng sanlibutan,
maawa Ka sa amin. (ulitin)
Agnus Dei,
qui tollis peccata mundi
Dona nobi pacem,
dona nobis pacem
Dona nobis pacem.
LAMB OF GOD
Lamb of God You take away
the sins of the world
Have mercy,
have mercy on us (Repeat)
Lamb of God You take away
the sins of the world,
grant us peace,
Grant us peace!
ABA, GINOONG MARIA
Aba, Ginoong Maria
napupuno ka ng grasya
Ang Panginoon ay sumasaiyo
bukod kang pinagpala
sa babaeng lahat
At pinagpala naman
Ang ‘yong anak na si Hesus
Santa Maria, Ina ng Diyos
ipanalangin mo kaming makasalanan
Ngayon at kung kami’y mamamatay,
Amen.
ANG KATAWAN NI KRISTO
(Behold The Body of Christ)
In the presence of our God,
as we gather here in Christ,
feel the Spirit breathe upon us,
the breath of life, graced and divine.
We have come to break the bread;
we have come to share our lives.
Let us bring these fruits
to the table,
the love of God, yours and mine!
REFRAIN
Ang Katawan ni Kristo,
ang Katawan ni Kristo.
Behold the Body of Christ,
Jesus our Saviour and Life!
Rejoice O people of God!
we are the Body of Christ!
When we gather in our homes,
through our prayers
and our meals,
We are fed and nourished together,
our families, broken and blessed.
In the household of the Lord,
where we come to share the meal,
We are fed the words
of our Saviour,
one family, strengthened
and healed. (Refrain)
Bridge:
Is not the meal
that we bless and share
a communion in the life of Christ?
One bread, one blessing, one cup
make us one body in our Lord.
In the presence of our God,
by the justice that is shown,
We will build a kingdom together;
The love of Christ
given to all (Refrain)
ANG TUNAY NA PAG-IBIG
Pag-ibig ay di pag-ibig
kung ito’y nagbabago
Ang tunay na pag-ibig
ay matatag, di nabubuwag.
Huwag hayaang sa pag-ibig
mamayani ang ligalig
Pagkat pag-ibig gabay at ilaw
sa gabing mapanglaw
REFRAIN:
Di ba’t tayo’y tinipon dito ng Diyos
Nang pagsasama natin ay maisaayos
Di ba’t buhay ng lahat ay gaganda
Kung puso’t diwa natin ay magkaisa
Ang tunay na pag-ibig
sa pagsubok di padadaig
Ang pag-ibig, alalahanin
matatag dahil matiisin
Ang pag-ibig ay maligaya
pagka’t puno ng pag-asa
Ang pag-ibig ay dalisay
di naglililo kailanman (Refrain)
ANIMA CHRISTI
Soul of Christ, sanctify me
Body of Christ, save me
Water from the side of Christ,
wash me
Passion of Christ,
give me strength
Hear me Jesus,
hide me in Thy wounds
That I may never leave Thy side
From all the evil that
surrounds me,
defend me
And when the call of death arrives,
bid me come to Thee
That I may praise Thee with Thy saints, forever.
AT HOME IN OUR HEARTS
You who welcomed Christ
into your home
You who must have washed
the Savior’s feet
Are truly blest, you who fed the Lord when weary and forlorn
Blest are you
who served the Lord’s needs
You with whom
He shared His wondrous deeds
You to whom He bared
His broken dreams
Are truly blest, you whom Jesus sought before His lonely end
Blest are you whom Jesus
called His friend
REFRAIN:
And so we pray, now and always
That we might serve
the Lord as selflessly
By feeding those in need,
their woes making our own
In our hearts
may Jesus find a home
You who begged the Lord
to raise His friend
You who knew our death
He would amend
Are truly blest,
You whom Jesus heard say,
“You are the Messiah,
the Son of God who comes into the world!” (Refrain)
AWIT NG PAGHAHANGAD
O Diyos, Ikaw ang laging hanap
oob ko’y Ikaw ang tanging hangad
Nauuhaw akong
parang tigang na lupa
sa tubig ng ‘Yong pag-aaruga
Ika’y pagmamasdan
sa dakong banal
nang makita ko
ang ‘Yong pagkarangal
Dadalangin akong nakataas
aking kamay
magagalak na aawit
ng papuring iaalay
KORO:
Gunita ko’y Ikaw habang nahihimlay
Pagkat ang tulong Mo
sa tuwina’y taglay
Sa lilim ng Iyong mga pakpak
umaawit akong buong galak
Aking kaluluwa’y kumakapit sa ‘Yo
kaligtasa’y tiyak
kung hawak Mo ako
Magdiriwang ang hari, ang Diyos,
S’yang dahilan
Ang sa Iyo ay nangako,
galak yaong makamtan (Koro)
CODA:
Umaawit, umaawit
Umaawit akong buong galak
AWIT NG PAGHILOM
REFRAIN:
Panginoon ko,
hanap-hanap Ka ng puso,
Tinig Mo’y isang awit paghilom.
Ang baling ng aking diwa ay sa ‘Yo,
h’wag nawang pababayaang masiphayo.
Ikaw ang buntong hininga ng buhay;
dulot Mo’y kapayapaan, pag-ibig. (Refrain)
Ako’y akayin sa daang matuwid.
hwag nawang pahintulutang mabighani.
Sa panandalian at huwad na rilag
Ikaw ang aking tanging Tagapagligtas. (Refrain)
Sigwa sa ‘king kalooban
‘Yong masdan.
pahupain ang bugso ng kalungkutan.
Yakapin ng buong
higpit ‘Yong anak
nang mayakap din
ang bayan Mong ibig. (Refrain)
AWIT NG PAGLAYA
Dinggin himig ng bayang malaya
awit ng papuri’t pasasalamat
Ang Panginoon ng ating paglaya
muling nagpatunay ng pag-ibig Niya
Nakita ng Panginoon
Hirap ng Kanyang bayan
Mga kaaway Kanyang nilupig
Kanyang iniligtas itong ating bayan!
BAYAN, MAGSIAWIT NA!
REFRAIN:
Bayan, magsiawit na!
bayan, pinagpala ka!
Dakilang biyayang pangako Niya sumilay na!
Sinauna Mong hangarin
ang tao nga’y tubusin
Upang Siya ay makapiling,
mapag-irog na Diyos natin. (Ref)
Sa aba Niyang pagkatao,
sa buhay Niya sa mundo.
Inihayag Kanyang puso,
tinig ng Ama nating Diyos. (Ref)
Pananatili Niyang tunay,
‘Spiritung ating gabay
Kahulugan at pag-asa,
pagmamahal at biyaya. (Ref)
BUKSAN ANG AMING PUSO
Buksan ang aming puso
turuan mong magalab
Sa bawat pagkukuro
lahat ay makayakap
Buksan ang aming isip
sikatan ng liwanag
Ng kusang matangkilik
tungkuling mabanaag
Buksan ang aming palad
sarili’y maialay
Tulungan mong ihanap
kami ng bagong malay.
BAYAN KO (ANG BAYAN KONG PILIPINAS)
Ang bayan kong Pilipinas
Lupain ng ginto’t bulaklak
Pag-ibig ang sa kanyang palad
Nag-alay ng ganda’t dilag.
At sa kanyang yumi at ganda
Dayuhan ay nahalina
Bayan ko, binihag ka
Nasadlak sa dusa.
Ibon mang may layang lumipad
Kulungin mo at umiiyak
Bayan pa kayang sakdal dilag
Ang di magnasang makaalpas!
Pilipinas kong minumutya
Pugad ng luha ko’t dalita
Aking adhika,
Makita kang sakdal laya!
*Kinakanta natin tuwing Anibersaryo ng EDSA People Power, pati ang Araw ng Kalayaan, at Cory and Ninoy Aquino Day lamang.
BAYAN, UMAWIT
KORO:
Bayan, umawit ng papuri
Sapagkat ngayon ika’y pinili
iisang bayan, iisang lipi
iisang Diyos, iisang hari
Bayan umawit ng papuri.
Bayan umawit ng papuri.
  1. Mula sa ilang
    ay tinawag ng Diyos
    Bayang lagalag,
    inangkin nang lubos,
    ‘pagkat kailan ma’y ‘di pababayaan,
    Minamahal N’yang kawan (Koro)
  2. Panginoong ating Manliligas,
    Sa kagipitan, S’ya’ng tanging lakas
    ‘pagkat sumpa N’ya’y
    laging iingatan,
    Minamahal N’yang bayan. (Koro)
    BREATH OF GOD
Breathe on me, Breath of God
fill me with life anew
That I may love
the things You love
and do what You would do
Breathe on me, Breath of God
Breathe on me, Breath of God
’til my heart is pure
Until with You, I have one will
to live and to endure
Breathe on me, Breath of God
Breathe on me, Breath of God
my soul with grace refine
Until this earthly part of me
glows with Your fire divine
Breathe on me, Breath of God
so shall I never die
But live with You the perfect life
in Your eternity
Breathe on me, Breath of God
CHRISTIFY
Christify the gifts
we bring to You,
bounty of the earth receive anew.
Take and bless
the work of our hands.
Christify these gifts
at Your command.
Sun and moon and earth
and wind and rain:
all the world’s contained
in every grain.
All the toil and dreams of humankind,
all we are we bring
as bread and wine.
Turn the bread and wine,
our hearts implore,
to the living presence of the Lord.
Blessed and broken,
shared with all in need;
all the hungers,
sacred bread will feed.
With this bread and wine
You Christify,
now our deepest thirst
You satisfy.
We who by this bread You sanctify
draw the world
for You to Christify.
DAKILANG PAGMAMAHAL
Sa pagmamahal ng Diyos
sino ang makahihigit,
mayron ka bang nababatid?
Bugtong na Anak
hindi Nya ipinagkait,
nanaog sa mundo,
nagdusa’t dumanas ng libong sakit
**Oh, purihin Ka, sa dakilang
pagmamahal Mo, kahit bayaran Ka,
Ay hindi sapat ito upang ibalik
ang dugong itinigis ng Iyong Anak
para sa ‘kin.
Dakilang Diyos, kay buti Mo
sa isang katulad kong
masuwayin sa nais Mo
Di man pansin laki ng pagmamahal Mo, tinanggap pa rin Ako,
pinatawad sa mga kasalanan ko. **
Salamat po, Panginoon
dahil sa pag-ibig Mo,
buhay ko ay nabago
Tanging Ikaw lamang
papupurihan ko,
purihin ang Ngalan Mo,
O Ama, dakila ang pagmamahal Mo
GOD OF SILENCE
The God of silence beckons me
to journey to my heart
where He awaits.
O Lord, I hear You calling tenderly
to You I come to gaze
at the beauty of Your face
I cannot see
To rest in Your embrace
I cannot feel
to dwell in Your love
hurting but sweet
To be with You; to glimpse eternity
God of night,
fount of all my delight.
Show Your light . . . that my heart,
like Yours, burn bright.
Be still the torment of the night
will not encumber you,
if you believe
My child this darkness
isn’t emptiness
for here I mold your heart
unto My image painfully
you long to see
The self you yearn to be,
but fear to know
The world from which you flee in Me find home
All these I give you,
if you remain in Me
COUNTERPOINT:
I am ever here
My child, you need not fear
The dark will set you free
And bring your heart to Me.
CODA:
The God of silence beckons me
To journey to my heart
Where He awaits me.
HALINA AT MAGPURI
KORO
Halina tayo at magpuri
sa Diyos na Poon natin
Kunin gitara’t ito’y tugtugin
awitan siya ng himig
Lapitan S’ya’t dakilain
ating S’yang sambahin
Ang Poon dumalaw sa atin
upang tayo’y tubusin.
Tingnan natin ating paligid
ang karagatan at ang langit
Di ba’t ito’y kaakit-akit
punong-puno ng Kanyang pag-ibig
Atin S’yang papurihan
pasasalamat ay sambitin (Koro)
HESUS
Kung nag-iisa at nalulumbay
Dahil sa hirap mong tinataglay
Kung kailangan mo nang karamay
Tumawag ka at Siya’y naghihintay
Koro 1:
Siya ang iyong kailangan
sandigan, kaibigan mo
Siya ang araw mong lagi
at karamay kung sawi
Siya ay si Hesus sa bawat sandali
Kung ang buhay mo ay walang sigla
laging takot at laging alala
Tanging kay Hesus makakaasa
kaligtasan lubos na ligaya
Koro 2:
Siya ang dapat tanggapin
at kilal’nin sa buhay mo
Siya noon, bukas, ngayon
sa dalangin mo’y tugon
Siya ay si Hesus
sa habang panahon.
Bridge:
Kaya’t ang lagi mong pakatatandaan
siya lang ang may pag-ibig na tunay
Pag-ibig na tunay
Koro 3:
Siya ang dapat tanggapin
at kilal’nin sa buhay mo
Siya noon, bukas, ngayon
sa dalangin mo’y tugon
Siya ay si Hesus, Siya ay si Hesus
Siya ay si Hesus
sa habang panahon
HERE IN THIS PLACE
Refrain:
Are not our hearts
burning within us?
Are not our lives shared
as one bread?
Here in our hands,
here in this place,
Jesus our hope,
life from the dead.
Verse 1:
In the breaking of the bread,
may we know the Lord.
We were lost and now are found.
home again with God. (Refrain)
Verse 2:
You are food for all our hunger,
You are all we need.
You are our promise and our hope,
Life for the world. (Refrain)
Bridge:
As this bread is broken,
as this cup is shared,
We give our lives,
broken and outpoured,
We will serve the Lord. (Refrain)
Jesus our hope,
life from the dead.
HOSEA
Come back to me
with all your heart
Don’t let fear keep us apart
Trees do bend though
straight and tall
So must we to others call
Long have I waited for
Your coming home to me
And living deeply our new life
The wilderness will lead you
To the place where I will speak
Integrity and justice
With tenderness
You shall know.
HOW LOVELY IS
YOUR DWELLING PLACE
REFRAIN
How lovely is Your dwelling place
O, Lord, mighty God, Lord of all.
Even the lowly sparrow
finds a home for her brood,
And the swallow, a nest for herself
where she may lay her young
in Your altars,
my King and my God. (Refrain)
Blessed are they whose dwelling is Your own, Lord of peace.
Blest are they refreshed
by springs and by rain
when dryness daunts and scathes.
Behold my Shield,
my King and my God.
(Refrain)
I would forsake a thousand
other days anywhere
If I could spend
one day in Your courts,
belong to You alone.
My strength are You alone,
my Glory, my King and my God.
(Refrain)
CODA
How lovely, Your dwelling place
O, Lord, mighty God, Lord of all.
HUMAYO’T IHAYAG
Humayo’t ihayag (Purihin Siya!)
at ating ibunyag (Awitan Siya!)
Pagliligtas ng Diyos
na sa krus ni Hesus
Ang Siyang sa mundo’y tumubos
KORO:
Langit at lupa, Siya’y papurihan
araw at tala, Siya’y parangalan
Ating ‘pagdiwang
pag-ibig ng Diyos sa tanan
Aleluya!
Halina’t sumayaw (Buong bayan!)
lukso sabay sigaw (Sanlibutan!)
Ang ngalan Niyang angkin
singningning ng bituin
Liwanag ng Diyos sumaatin (Koro)
At isigaw sa lahat,
kalinga Niya’y wagas
Kayong dukha’t salat,
pag-ibig Niya sa inyo ay tapat
HUWAG KANG MANGAMBA
KORO:
Huwag kang mangamba,
‘di ka nag-iisa
sasamahan kita,
saan man magpunta
Ika’y mahalaga sa ‘King mga mata
minamahal kita, minamahal kita
Tinawag kita sa ‘yong pangalan
ikaw ay Akin magpakailanman
Ako ang Panginoon mo at Diyos
Tapagligtas mo at Tagatubos (Koro)
Sa tubig kita’y sasagipin
sa apoy ililigtas man din
Ako ang Panginoon mo at Diyos
Tapagligtas mo at Tagatubos. (Koro)
IN HIM ALONE
REFRAIN:
In Him alone is our hope
in Him alone is our strength
In Him alone are we justified
in Him alone are we saved.
1. What have we to offer
that does not fade or wither
Can the world ever satisfy
the emptiness in our hearts
In vain we deny (Refrain)
  1. When will you cease running
    in search of hollow meaning
    Let His love feed the hunger
    in your soul till it overflows
    With joy you yearn to know (Refrain)
I SEEK FOR I THIRST
REFRAIN:
Though many times,
I run from You in shame
I lift my hands and
call upon Your name
for underneath
the shadow of Your wings
My melody is You.
O Lord, I seek You for I thirst
Your mercy is the rain
on the desert of my soul
O Lord, I raise my lifeless eyes
and see Your glory shine
How Your kindness overflows (Refrain)
O Lord, Your sanctuary calls
I yearn to be with You
in the rivers of Your love
(Refrain)
I lift my hands
and call upon Your name
for underneath the shadow of Your wings, my melody is You
IN MY HEART
REFRAIN:
In my heart I know my Savior lives
I can hear Him calling
tenderly my name
Over sin and death
He has prevailed
in His glory, in His new life
we partake
I know He lives
as He has promised
for me He’s risen
that from fear I may be free
Not even death can separate me
from Him whose love and might
remain in me (Refrain)
For I have seen
and touched Him risen
to all the world
will I proclaim His majesty
With joy I sing to tell His story
that in our hearts may live
His memory (Refrain)
And all the earth
shall bow before Him
His blessed name
all will adore on bended knee
His truth shall reign,
so shall His justice
In Christ, my Savior,
let all glory be (Refrain)
CODA:
In my heart I know my Savior lives
In His glory, in His new life we partake
I WILL SING FOREVER
I will sing forever of Your love,
O Lord
I will celebrate
the wonder of Your name
For the word that You speak
is a song of forgiveness
And a song of gentle mercy
and of peace
Let us wake at the morning
and be filled with Your love
And sing songs of praise
all our days
For Your love is as high
as the heavens above us
And Your faithfulness
as certain as the dawn
I will sing forever of Your love,
O Lord
For You are my refuge
and my strength
You fill the world
with Your life-giving spirit
That speaks Your word
Your word of mercy and of peace.
CODA:
And/Yes I will sing forever
of Your love,
O Lord
KUNG ‘YONG NANAISIN
Kung ‘Yong nanaisin, aking aakuin
At babalikatin
ang krus Mong pasanin
Kung ‘Yong iibigin, iputong sa akin
Koronang inangkin,
pantubos sa amin
KORO:
Kung pipiliin, abang alipin
sabay tahakin, krus na landasin
Galak ay akin, hapis ay ‘di pansin
ang ‘Yong naisin, siyang susundin
Kung ‘Yong hahangarin,
Kita’y aaliwin
At kakalingain,
lumbay papawiin (Koro)
LAUDATE DOMINUM, PURIHIN ANG DIYOS
KORO:
Laudate Dominum!
Purihin ang Diyos!
O sangkatauhan, sangtinakpan.
Laudate Dominum!
Sa bayang sinalanta,
bubong ang ‘Yong kalinga.
Sa binagyo ng dahas,
kaloob Mo ang lakas. (Koro)
Sa ‘ming mga maysakit,
lunas ang Iyong pag-ibig.
Sa ‘ming dahop sa buhay,
yaman ang may kaagay. (Koro)
Sa ‘ming nangungulila
buklod ang pagsasama.
Sa nilimot ng lipunan,
tinawag Mo sa handaan. (Koro)
Kalikasang nilikha,
tulay ng langit at lupa.
Sanlibutang pinagpala,
Iyong ‘pinagkatiwala. (Koro)
Sangkatauhang liyag,
may pag-asa sa liwanag.
Bayang puspos ng awa,
Matatanaw ang ‘Yong mukha (Koro)
Coda:
Laudate Dominum!
MAGPASALAMAT SA KANYA
REFRAIN
Umawit nang sama-sama!
Magpasalamat tayo sa Kanya!
Sumayaw, humiyaw, magbunyi,
Sa pagmamahal ng dakilang Manlilikha!
Sa pag-ibig, sa pag-asa,
sa biyaya at ligaya,
Magpasalamat sa Kanya
sa mabuti N’yang balita. (Refrain)
Sa saganang pang-unawa
sa masusing pagkalinga,
Magpasalamat sa Kanya
sa handog N’yang kaligtasan. (Refrain)
Sa dalanging kaayusan
sa mithiing kapayapaan,
Magpasalamat sa Kanya
sa pangakong katarungan. (Refrain)
MANALIG KA
Iluom lahat ng takot
sa iyong damdamin
ang pangalan Niya’y
lagi ang tawagin
at Siya’y nakikinig sa bawat hinaing
Magmasid
at mamulat
sa Kanyang kapangyarihan
nabatid mo ba na Siya’y naglalaan
patuloy na naghahatid
ng tunay na kalayaan
Manalig ka
tuyuin ang luha sa mga mata
Hindi Siya panaginip
Hindi Siya ‘sang pangarap
Siya’y buhay, manalig ka.
At ngayon,
tila walang nararating na bukas
ngunit kung Siya ang ating
hahayaang maglandas
pag-asa ay muling mabibigkas
Manalig ka
tuyuin ang luha sa mga mata
hindi Siya natutulog
hindi Siya nakakalimot
kay Hesus manalig ka
MAY BUKAS PA SA INYONG BUHAY
Huwag damdamin ang kasawian
May bukas pa sa iyong buhay
Sisikat din ang iyong araw
Ang landas mo ay mag-iilaw
Sa daigdig ang buhay ay ganyan
Mayroong ligaya at lumbay
Maghintay at may nakalaang bukas
Koro:
May bukas pa sa iyong buhay
Tutulungan ka ng Diyos na may lalang
Ang iyong pagdaramdam
Idalangin mo sa Maykapal
Na sa puso mo ay mawala nang lubusan
Sa daigdig ang buhay ay ganyan
Mayroong ligaya at lumbay
Maghintay at may nakalaang bukas (Koro)
Coda:
Na sa puso mo ay mawala nang lubusan.
NARITO AKO
KORO:
Panginoon, narito ako
naghihintay sa utos Mo
Lahat ng yaman ko
ay alay ko sa ‘Yo
Ikaw ang tanging buhay ko
Batid ko nga at natanto
sa kasulatan ‘Yong turo
Pakikinggan at itatago
sa sulok ng puso (Koro)
‘Yong pagligtas ihahayag
hanggang sa dulo ng dagat
Pagtulong Mo’t pusong dalisay
aking ikakalat (Koro)
O HESUS, HILUMIN MO
KORO:
O Hesus, hilumin Mo
aking sugatang puso
Nang aking mahango
kapwa kong kasimbigo
Hapis at pait Iyong patamisin
At hagkan ang sakit
Nang magningas ang rikit (Koro)
Aking sugatang diwa’t katawan
ay gawing daan
Ng ‘Yong kaligtasan (Koro)
ONE MORE GIFT
REFRAIN:
If there’s one more gift
I’d ask of You, Lord
It would be peace here on earth;
As gentle as
Your children’s laughter
all around, all around
Your people have grown weary
of living in confusion
When will we realize
that neither heaven is at peace
When we live not in peace (Refrain)
Grant me serenity within
for the confusions around
Are mere reflections
of what’s within; what’s within me (Refrain)
ONE LITTLE CANDLE
It’s better to light
just one little candle
Than to stumble in the dark
Better far that you light
just one little candle
All you need’s a tiny spark
If we’d all say a prayer
that the world would be free
The wonderful dawn
of a new day we’ll see
And if everyone lit
just one little candle
What a bright world this would be!
PAG-AALAALA
KORO:
Bayan, muling magtipon
awitan ang Panginoon
sa piging sariwain
pagliligtas Niya sa atin
Bayan ating alalahanin
panahong tayo’y inalipin
nang ngalan Niya’y ating sambitin
paanong di tayo lingapin? (Koro)
bayan, walang sawang purihin
ang Poon nating mahabagin
bayan, isayaw ang damdamin
kandili Niya’y ating awitin (Koro)
Coda:
sa piging sariwain
pagliligtas Niya sa atin
PAG-AALAY
Panginoon, aming alay
itong alak at tinapay
Sa altar Mo ilalagay
tanggapin sa Iyong kamay
Alay namin aming buhay
bawat galak at lumbay
Bawat pangarap naming taglay
sa palad Mo ilalagay
Lahat ng aming mahal sa buhay
lahat ng aming aring taglay
Talino at kalayaan
sa ‘Yo ngayon iaalay
Itong alak at tinapay
magiging si Kristo tunay
Gawing batid aming buhay
pagkat sa ‘Yo dumalisay
PAGBABASBAS
Panginoong lumikha
ng kalangitan at lupa,
Ang sansinukuban
ay ‘di sukat sa ‘Yong kadakilaan.
Ano pa kaya itong abang tahanan?
Ngunit Ikaw ang Ama
na sa amin nagkalinga
Sa harap ng ‘Yong dambana,
Kaya’t sa samo ng madla,
magdalang habag Ka.
Pumanaog Ka, Poon,
Sa tahanang laan sa
‘Yong kalwalhatian.
Puspusin Mo ng biyaya
Ang dumudulog sa ‘Yong dambana.
PAGBUBUNYI
KORO:
Bayan ngayo’y nagbubunyi,
sabay-sabay nagpupuri;
Dahil inako ng Kristong hari,
kaligtasan ng Kanyang lipi.
1 . Sa Kanyang kinaluluklukan,
dininig aming panambitan. Abang bayan napagibik,
sa kandili Nya’y, nananabik (Koro)
  1. Bayang walang masulingan,
    sa kandili Niya nasumpungan,
    Paglingap na walang humpay,
    tulad ng bukang-liwayway (Koro)
KODA:
Bayan ngayo’y nagbubunyi,
sabay-sabay nagpupuri!
PAGHAHANDOG NG SARILI
Kunin Mo, O Diyos,
at tanggapin Mo
ang aking kalayaan,
ang aking kalooban
Isip at gunita ko,
lahat ng hawak ko,
ng loob ko ay aking alay sa ‘Yo
Nagmula sa ‘Yo ang lahat ng ito
muli kong handog sa ‘Yo
Patnubayan Mo’t paghariang lahat
ayon sa kalooban Mo
Mag utos Ka, Panginoon ko
Dagling tatalima ako
ipagkaloob Mo lang
ang pag-ibig Mo
At lahat ay tatalikdan ko,
tatalikdan ko!
PAGKAKAIBIGAN
Ang sino man sa Aki’y mananahan
mananahan din Ako sa kanya.
At kung siya’y
mamunga nang masagana,
Siya sa Ama’y
nagbigay ng karangalan.
**Mula ngayon kayo’y
Aking kaibigan
hinango sa dilim at kababaan.
Ang kaibiga’y mag-aalay
ng sarili niyang buhay;
Walang hihigit sa yaring pag-aalay.
Kung paanong mahal Ako
ng Aking Ama,
sa inyo’y Aking ipinadarama.
Sa pag-ibig Ko,
kayo sana ay manahan,
at bilin Ko na kayo ay magmahalan. **
Pinili ka’t hinirang upang mahalin
Nang mamunga’t
bunga mo’y panatilihin.
Humayo ka’t
mamunga nang masagana,
Kagalakang walang hanggang ipamamana. **
PANALANGIN SA PAGIGING BUKAS-PALAD
Panginoon,
turuan Mo ako maging bukas-palad
turuan Mo akong
maglingkod sa Iyo
Na magbigay nang ayon
sa nararapat
na walang hinihintay mula sa ‘Yo
Na makibakang di inaalintana
mga hirap na dinaranas
Sa tuwina’y magsumikap na
hindi humahanap
ng kapalit na kaginhawaan
Na ‘di naghihintay
kundi ang aking mabatid
Na ang loob Mo’y
siyang sinusundan
PANGINOON NG AKING BUHAY
  1. Ikaw ang Panginoon
    ng aking buhay
    na sa aki’y pag-ibig ang laging alay.
    Sa tamis ng ‘Yong kalinga,
    ang laging kong dasal
    ay manahan ako sa ‘Yong pagmamahal.
  • Ikaw ang Panginoon
    ng aking buhay
    nanunuyo sa ‘king puso tuwing nananamlay,
    Nang ako’y manatiling
    sabik sa Maykapal.
    Panginoon Ko, aking minamahal!
  • KORO
    Di ako matatakot sa gitna ng unos,
    ‘pagkat nariyan Ka, Panginoon,
    tanging sandalan ko.
    Sa piling Mo twina’y
    ay babalik ako’t
    nang di mawalay sa ‘Yo.
    (Ulitin ang 2) (Koro 2x)
    KODA
    Ikaw lamang, O Panginoon,
    Ikaw ang aking buhay!
    PAPURI
    Itaas na ang mga mata
    sa Panginoong lumikha
    Ng mga lupa at tala
    ng gabi at umaga
    KORO:
    Itaas na sa Kanya
    mga himig at kanta
    Tula’t damdamin, mga awitin
    lahat na ay ialay sa Kanya!
    Kalikasa’y nangagpupugay
    may mga huni pang sumasabay
    Pagpupuri ang nadarama
    sa Diyos na ‘ting Ama (Koro)
    Isigaw sa iba
    ang papuri sa Diyos Ama
    Lahat ng lugod at lahat ng saya’y
    ialay sa Kanya
    PASTORALE
    I am your reed,
    sweet shepherd, glad to be
    Now if you will,
    breathe out your joy in me
    And make bright songs or fill me
    With the soft moan of your love
    When your delight has failed
    To call or move your flock
    from wrong
    Make children songs
    or any song to fill
    Your reed with breath of life
    But at your will
    Lay down the flute
    and take repose
    While music infinite
    Is silence in our heart
    And laid on it you reed is mute.
    PRAYER FOR GENEROSITY
    Dearest Lord,
    teach me to be generous
    Teach me to serve You as I should
    to give and not to count the cost
    To fight
    and not to heed the wounds
    to toil and not to seek for rest
    To labor and ask not for reward
    save that of knowing that I do
    Your most holy will.
    PSALM 92
    (It is Good To Give You Thanks)
    REFRAIN:
    Lord, it is good to give You thanks
    Lord, it is good to give You thanks
    It is good to give thanks
    to the Lord
    to make music to Your name
    To proclaim Your love
    in the morning
    and Your truth
    throughout the night (Refrain)
    The just shall flourish
    like a palm tree
    and grow like a Lebanon cedar
    Planted in the house of the Lord
    they will flourish in God’s time (Refrain)
    They shall bear fruit
    when they are old
    still full of sap, still green
    To proclaim that the
    Lord’s love is steadfast
    In God, my rock,
    is no wrong (Refrain)
    PURIHIN ANG PANGINOON, SI KRISTO AY NARITO NA, TANGING LAKAS AT PAG-ASA
    KORO:
    purihin ang Panginoon
    si Kristo ay narito na
    tanging lakas at pag-asa
    Aleluya-a-aleluya.
    purihin ang Panginoon,
    pagdiriwang sa pagdating niya
    nagagalak ang ating Espiritu
    si Kristo ay narito na
    alitan ay iwasan na
    tayo ay tutulungan niya. (Koro)
    tanging lakas at pag-asa
    naririto sa tuwina
    nakahandang tulungan ka
    Alelu-Aleluya lagi na siya ang kasama
    sa hirap man at ginhawa. (Koro)
    PURIHIN ANG PANGINOON, UMAWIT NG KAGALAKAN
    KORO:
    Purihin ang Panginoon
    Umawit ng kagalakan
    At tugtugin ang guitara
    At ang kaaya-ayang lira
    Hipan ninyo ang trumpeta
    Sa ating pagkabagabag
    Sa Diyos tayo’y tumawag
    Sa ating mga kaaway
    Tayo ay kanyang iniligtas! (Koro)
    Mga pasaning mabigat,
    sa ating mga balikat;
    pinagaan ng lubusan,
    ng Diyos na tagapagligtas. (Koro)
    Kaya’t Panginoon ay dinggin,
    ang landas niya ay tahakin
    habambuhay ay purihin,
    kagandahang loob niya sa atin. (Koro)
    Coda:
    Hipan ninyo ang trumpeta
    RECESSIONAL HYMN
    Go and tell ev’ry nation, alleluia!
    Christ our Savior is risen, alleluia!
    Lift your voices in praise, through His love we are saved!
    Christ is risen, alleluia!
    Thanks be to God, alleluia!
    Allelu, alleluia!
    SA BATONG ITO
    Hirap, kalungkutan at kasalatan:
    sari-saring sakit ang mapagmamasdan.
    Tila nga walang kabuluhang
    mabuhay pa.
    butil ng pag-asa, sa’n ba makikita?
    Nasaan ang diwa ng pagmamahal
    na maghahatid ng awa ng Maykapal?
    ‘Pinagkaloob tayo ng Diyos
    sa isa’t isa.
    sa ‘ting umaasa,
    nangangako Siya t’wina:
    Refrain 1:
    Sa batong ito,
    itatayo Ko ang aking bayan!
    Sa batong ito,
    titipunin Ko sila’t babantayan!
    Sa batong ito,
    kaligtasan ay siyang makakamtan!
    Sa batong ito, pag-ibig Ko’y laan!
    Narito ang diwa ng pagmamahal:
    ang umibig tayong
    tulad ng Maykapal.
    ‘Pinagkaloob tayo ng Diyos
    sa isa’t isa:
    angkang umiibig,
    bayang nananalig(Refrain 1)
    Refrain 2:
    Sa batong ito, itatayo Ko ang Aking bayan!
    Sa batong ito,
    madadaig maging kamatayan!
    Sa batong ito,
    kapiling niyo Ako kailanpaman!
    Sa batong ito, pag-ibig Ko’y laan!
    Coda: Sa batong ito,
    pag-ibig Ko’y laan!
    SA HAPAG NG PANGINOON
    KORO:
    Sa hapag ng Panginoon,
    buong bayan ngayo’y nagtitipon
    Upang pagsaluhan ang kaligtasan, handog ng Diyos sa tanan
    Sa panahong tigang ang lupa,
    sa panahong ang ani’y sagana
    Sa panahon ng digmaan at kaguluhan, sa panahon
    ng kapayapaan (Koro)
    Ang mga dakila’t dukha,
    ang banal at makasalanan
    Ang bulag at lumpo,
    ang api at sugatan,
    ang lahat ay inaanyayahan (Koro)
    Sa ‘ming pagdadalamhati,
    sa ‘ming pagbibigay puri
    Anupamang pagtangis,
    hapo’t pasakit,
    ang pangalan Niya’y sinasambit (Koro)
    SA ‘YO LAMANG
    Puso ko’y binihag Mo
    sa tamis ng pagsuyo
    Tanggapin yaring alay
    ako’y Iyo habambuhay
    Anhin pa ang kayamanan
    luho at karangalan
    Kung Ika’y mapasa ‘kin
    lahat na nga ay kakamtin
    KORO:
    Sa ‘Yo lamang ang puso ko
    sa ‘Yo lamang ang buhay ko
    Kalinisan, pagdaralita
    pagtalima aking sumpa
    Tangan kong kalooban
    sa Iyo’y nilalaan
    Dahil atas ng pagsuyo
    tumalima lamang sa ‘Yo (Koro)
    SAY THE WORD
    (HKM)
    REFRAIN:
    Lord, I’m unworthy to receive You
    But only say the Word,
    and I shall be healed
    Lord, my Lord and God
    say the Word and I shall be
    a branch of Your love.
    1. An unworthy servant am I
      To give Your word to all mankind
      For of clay I former were
      through which You blew
      the breath of life. (Refrain)
    2. Your everlasting Word
      I shall plant in barren land
      For though I am but Your hand
      seeds grow for You but at command. (Refrain)
      SAY THE WORD
      (Christify)
    REFRAIN
    When we take this bread,
    we eat Your body.
    When we take this wine,
    we drink Your blood.
    Now as we receive You,
    make us worthy.
    We shall heal,
    just say the word, O Lord.
    You have said
    that we shall never hunger,
    for this bread You give
    is life forever.
    Through this bread,
    Your body, Lord, You offer.
    Now in You, forever we remain. (Refrain)
    You have said
    that we shall thirst no longer,
    for this cup shall overflow forever.
    Through this wine, Your blood,
    O Lord, You offer.
    Now in You, forever we remain. (Refrain)
    SING A NEW SONG
    Sing a new song unto the Lord
    let your songs be sung
    from mountains high
    Sing a new song unto the Lord
    singing Alleluia!
    Yaweh’s people dance for joy
    oh come before the Lord.
    And play for him on glad tambourines,
    and let your trumpet sound.
    SIMEON’S CANTICLE
    Lord, let Your servant go in peace
    For Your Word has been fulfilled.
    A Child shall be born to the Virgin,
    And His Name shall be called, “Emmanuel.”*
    My own eyes have seen Your salvation
    Which You have prepared for all men.
    A Light shall reveal to the nations
    And the glory of Your people, Israel.
    *Note: Kinakanta ang bersong ito
    tuwing Adbiento lamang.
    STELLA MARIS
    Kung itong aming paglalayag
    inabot ng pagkabagabag
    Nawa’y mabanaagan ka
    hinirang na tala ng umaga
    Kahit alon man ng pangamba
    di alintana sapagkat naro’n ka
    Ni unos ng pighati
    at kadiliman ng gabi
    KORO:
    Maria, sa puso ninuman
    ika’y tala ng kalangitan
    Ningning mo ay walang pagmamaliw
    Inang sinta, Inang ginigiliw
    Tanglawan kami aming ina
    sa kalangitan naming pita
    Nawa’y maging hantungang
    Pinakamimithing kaharian (Koro)
    TAKE AND RECEIVE
    Take and receive,
    O Lord, my liberty
    take all my will,
    my mind, my memory
    All things I hold and all I own
    are Thine
    Thine was the gift,
    to Thee I all resign
    Do Thou direct
    and govern all and sway
    do what Thou wilt, command,
    and I obey
    Only Thy grace,
    Thy love on me bestow
    these make me rich,
    all else will I forego.
    TANDA NG KAHARIAN NG DIYOS
    KORO:
    Humayo na’t ipahayag,
    kanyang pagkalinga’t habag
    Isabuhay pag-ibig at katarungan,
    tanda ng Kanyang kaharian
    Sa panahong tigang ang lupa,
    sa panahong ang ani’y sagana
    Sa panahon ng digmaan
    at kaguluhan,
    sa panahon ng kapayapaan (Koro)
    Ang mga dakila’t dukha,
    ang banal at makasalanan
    Ang bulag at lumpo,
    ang api at sugatan,
    ang lahat ay inaanyayahan (Koro)
    Sa ‘ming pagdadalmhati,
    sa ‘ming pagbibigay puri
    Anupamang pagtangis,
    hapo’t pasakit,
    ang pangalan Niya’y sinasambit (Koro)
    TANGING YAMAN
    KORO:
    Ikaw ang aking tanging yaman
    na di lubusang masumpungan
    Ang nilikha Mong kariktan
    sulyap ng ‘Yong kagandahan
    Ika’y hanap sa tuwina
    nitong puso’ng Ikaw lamang
    ang saya
    Sa ganda ng umaga
    nangungulila sa ‘Yo, Sinta (Koro)
    Ika’y hanap sa tuwina
    sa kapwa ko Kita laging nadarama
    Sa Iyong mga likha
    hangad pa ring masdan
    ang ‘Yong mukha (Koro)
    AWIT NG ISANG ALAGAD
    1.Panginoon ko,
    ang buhay Mong bigay
    ay minsan lang magdaraan sa ‘kin
    Kaya bilang isang pag-aalay
    ang buhay ko’y aking ihahandog sa ‘Yo
    KORO: Katulad ko’y marami
    ang tinawag Mo
    upang humayo’t maglingkod
    sa ngalan Mo
    Tanging hiling at lagi nang dasal
    maging mapalad sanang tanggapin.
    2. Turuan Mong
    maging bukas-palad
    at matutong mamuhay ng banal
    Kaya bilang isang pag-aalay
    ito’y aking ihahandog sa ‘Yo (Koro)
    Koda:
    Tanging pangarap ko
    sana’y bigyang daan
    Sa landas ko’y hawiin ang
    buhawi ng gulo
    Ang ulap na nagsisilbing dilim sa langit ko
    Tunwin at gawing ulan,
    laan sa buhay kong tigang
    Mula sa pagkakasadlak
    ako’y muling ibangon Mo
    At umasa kang maglilingkod sa ‘Yo. (ulitin ang Koda)
    At umasa Ka, at umasa Ka,
    at umasa Kang
    Maglilingkod sa ‘Yo…
    maglilingkod…sa ‘Yo.
    THE PRESENCE OF JESUS
    REFRAIN:
    Eat and drink,
    Feed on the presence of Jesus,
    the Lord.
    Come to Me,
    all you who labor
    and find your rest.
    Come lay your burdens upon me,
    My yoke is easy and light. (Refrain)
    Come to Me,
    I will never forsake you.
    be not afraid, I am with you,
    Holding you always close to my heart. (Refrain)
    Come to Me,
    go forth and serve My people.
    I send My Spirit to guide you,
    To strengthen the weary,
    and the broken. (Refrain)
    Come to Me,
    live in the light of unending joy.
    I come that you may
    have new life,
    life in its fullness and peace. (Refrain)
    THE SUPPER OF THE LORD
    REFRAIN:
    Precious body, Precious Blood
    here in bread and wine.
    Here the Lord prepares
    the feast divine.
    Bread of Love is broken now;
    Cup of Life is poured.
    Come, share
    the Supper of the Lord.
    1. This is the bread of God
    coming down from heaven,
    giving life to us, to all the world.
    1. I am the living spring
      of eternal life;
      you that drink from me
      shall not thirst again.
  • I am the bread of heaven
    giving life to you;
    you that eat this bread
    shall never die.
  • All those who feed on me have their life in me, as I have my life
    in the living God.
  • All praise to you, O Christ,
    present in this feast,
    in this bread we share
    in one life, one Lord.
  • TINAPAY NG BUHAY
    KORO:
    Ikaw, Hesus, ang tinapay ng buhay
    binasbasan, hinati’t inialay
    Buhay na ganap
    ang sa ami’y kaloob
    at pagsasalong walang hanggan
    Basbasan ang buhay naming handog
    nawa’y matulad sa pag-aalay Mo
    Buhay na laan nang lubos
    sa mundong sa pag-ibig ay kapos (Koro)
    Marapatin sa kapwa
    maging tinapay
    kagalakan sa nalulumbay
    Katarungan sa naaapi
    at kanlungan ng bayan Mong sawi (Koro)
    TUBIG NG BUHAY
    KORO:
    Tubig ng buhay
    Paglalakbay patungo
    sa bagong buhay
    O Hesukristo, aming gabay
    Basbasan Mo ang aming Alay.
    Bukal ng liwanag
    Nagbibigay ilaw sa mga bulag
    Kami’y lumalapit sa Iyong batis
    Upang makakita (Koro)
    Bukal ng pag-ibig
    Nagbibigay kulay sa buong daigdig
    Kami’y lumalapit sa Iyong batis
    Upang magmahal (Koro)
    Bukal ng pag-asa
    Nagbibigay buhay sa nagkasala
    Kami’y lumalapit sa Iyong batis
    Upang mangarap pa (Koro)
    UMAWIT KAYO
    **Umawit kayo ng bagong awitin
    sa Panginoong butihin!
    O Diyos kong kong mahal,
    kahanga-hanga ang
    ‘Yong mga Kamay.
    Ang Bisig Mo aking tagumpay.
    ipinakilala ng aking Diyos
    sa lahat ng bansa
    Kanyang kapangyarihan at awa. **
    O Diyos kong tapat,
    di Mo nilimot ang
    ‘Yong mga sumpa.
    Ang Pag-ibig Mo laging matatag.
    ngayo’y umaawit buong daigdig
    sa Iyong tagumpay
    At paghango sa amin,
    ‘Yong bayan. **
    O Diyos kong Ama,
    kay luwalhati ng ‘Yong mga likha.
    Sa kalangitan may pagdiriwang.
    ang mga dagat at ilog man
    ay nagsusumigaw
    Sa ‘Yong kadakilaan at dangal. **
    Magsumigaw sa kaligayahan!
    itanghal kadakilaan ng Diyos…
    ng Diyos! **
    WITHOUT SEEING YOU
    Refrain:
    Without seeing You we love You.
    without touching You we embrace.
    Without knowing You we follow.
    without seeing You we believe.
    Verse 1:
    We return to You deep within,
    leave the past to the dust.
    Turn to you with tears and fasting,
    You are ready to forgive.
    (Refrain)
    Verse 2:
    The sparrow will find a home
    near to You oh God.
    How happy we who dwell with You,
    forever in Your house. (Refrain)
    Verse 3:
    For You are our shepherd
    there is nothing that we need.
    In green pastures
    we will find our way,
    in waters of peace. (Refrain)
    UNANG ALAY
    Kunin at tanggapin ang alay na ito
    mga biyayang nagmula
    sa pagpapala Mo
    Tanda ng bawat pusong
    pagkat inibig Mo
    ngayo’y nananalig,
    nagmamahal sa ‘Yo.
    1. Tinapay na nagmula
    sa butil ng trigo
    pagkaing nagbibigay ng buhay mo
    At alak na nagmula
    sa isang tangkay ng ubas
    inuming nagbibigay lakas (Koro)
    1. Lahat ng mga lungkot
      ligaya’t pagsubok
      lahat ng lakas at kahinaan ko
      Iaalay kong lahat buong pagkatao
      ito ay isusunod sa ‘yo. (Koro)
      YOUR HEART TODAY
    Where there is fear, I can allay
    when there is pain, I can heal
    When there are wounds, I can bind
    and hunger I can fill
    Lord, grant me courage
    Lord, grant me strength
    Grant me compassion
    that I may be your heart today
    Where there is hate I can confront
    where there are yokes,
    I can release
    Where there are captives,
    I can free
    and anger I can appease
    Lord, grant me courage
    Lord, grant me strength
    Grant me compassion
    that I may be your heart today
    When comes the day I dread
    to see a broken world
    Compel me from
    my cell grown cold
    that Your people I may behold
    Where there is fear, I can allay
    when there is pain, I can heal
    When there are wounds, I can bind
    and hunger I can fill
    Lord, grant me courage
    Lord, grant me strength
    Grant me compassion
    that I may be your heart today
    And when I’ve done all that I could
    yet there are hearts
    I cannot move
    Lord give me hope
    that I may be your heart today.
    ANG PASKO AY SUMAPIT
    Ang Pasko ay sumapit,
    tayo ay mangagsiawit
    ng magagandang himig
    dahil sa ang Diyos ay pag-ibig
    nang si Kristo’y isilang
    may tatlong haring nagsidalaw
    at ang bawa’t isa
    ay nagsipaghandog ng tanging alay
    Koro:
    Bagong Taon ay magbagong buhay
    nang lumigaya ang ating bayan
    tayo’y magsikap upang makamtan natin
    ang kasaganaan.
    Tayo’y mangagsiawit
    habang ang mundo’y tahimik
    ang araw ay sumapit
    ng sanggol na dulot ng langit
    tayo ay magmahalan
    ating sundin ang gintong aral
    at magbuhat ngayon
    kahit hindi Pasko ay magbigayan. (Koro)
    Sa maybahay ang aming bati
    ‘Merry Christmas’ na maluwalhati
    ang pag-ibig ‘pag siyang naghari
    araw-araw ay magiging Paskong lagi
    ang sanhi po ng pagparito
    hihingi po ng aginaldo
    kung sakaling kami’y perhuwisyo
    pasensya na kayo’t kami’y namamasko.
    Ang Pasko ay sumapit na naman
    kaya’t tayo ay dapat na magdiwang
    pagkat ngayon ay araw ng pagsilang ni hesus
    na di natin malilimutan
    halina tayo ay manalangin
    nang tayong lahat ay kanyang pagpalain
    ang Pasko ay ating pasayahin
    sa pagmamahalan natin.
    Maligayang Pasko sa bawat tahanan
    ang dalangin namin sana ay makamtan
    Masaganang buhay sa taong darating
    ang maging palad
    sana natin dinggin lamang
    ang dalangin darating
    ang hangarin
    sama-samang awitin ang isang Ama Namin
    may gayak ang lahat ng tahanan
    masdan niyo at nagpapaligsahan
    may parol at ilaw bawat bintana na sadyang
    iba’t-iba ang kulay kayganda
    ang ayos ng simbahan
    ang lahat ay inaanyayahan
    nang dahil sa pagsilang sa sanggol na siyang maghahari
    sa panghabang panahon
    ang Pasko ay araw
    ng bigayan ang lahat
    ay nagmamahalan tuwing Pasko
    ay lagi nang ganyan
    may sigla, may galak ang bayan
    maligaya, maligayang Pasko
    kayo ay bigyan masagana,
    masaganang bagong taon
    ay kamtan ipagdiwang,
    ipagdiwang araw ng maykapal
    upang manatili sa atin
    ang kapalaran at mabuhay
    nang lagi sa kapayapaan
    mano po ninong, mano po ninang
    naririto kami ngayon
    humahalik sa inyong kamay
    salamat ninong, salamat ninang
    sa aginaldo pong inyong ibibigay
    Pasko na naman, Pasko na naman
    kaya kami ngayo’y ay naririto
    upang kayong lahat ay aming handugan nang iba’t-ibang himig na Pamasko
    maligaya, maligaya maligayang Pasko sa inyong lahat!
    AS THE DEER
    As the deer panteth for the water
    So my soul longeth after thee
    You alone are my heart’s desire
    And I long to worship thee
    You alone are my strength,
    my shield
    To you alone may my spirit yield
    You alone are my heart’s desire
    And I long to worship thee
    You’re my friend
    and you are my brother
    Even though you are a king
    I love you more than any other
    So much more than anything.
    AWIT NG PAG-ASAM
    Tulad ng usang uhaw
    sa tubig ng batis,
    ang aking kaluluwa sa Yo’y nananabik.
    Sa Iyong dambana
    ako’y aawit, sasamba.
    Tanging hangad ng buhay ko’y Ikaw, walang iba.
    KORO:
    Ikaw lang Panginoon,
    lakas ko’t tanggulan.
    Pusong tigib sa hirap,
    Ikaw ang tanging asam.
    Ang pagod kong diwa
    ay Iyong pahupain.
    Magdamag na pagtangis
    sana ay aliwin.
    Masdan ang wangis kong hanap
    ang Iyong langit.
    Bagabag na kalooba’y
    punan ng pag-ibig. (Koro)
    BITUIN
    Sa isang mapayapang gabi
    Kuminang ang marikit na bituin
    At tumanod sa himbing
    na pastulan, nag-abang
    Pagkagising ng maralita
    Nabighani sa bagong tala, naglakad
    At tinungo sabsabang aba
    KORO:
    Hesus, bugtong na anak ng ama
    Tala ng aming buhay, liwanag
    Kapayapaan, kahinahunan
    Kapanatagan ng puso
    Giliw ng Diyos at pag-asa
    ng maralita, ng abang ulila
    Biyayaan Mo kami
    ng pagtulad sa Iyo
    Nang magningning
    bilang ‘Yong mga bituin
    Sa isang pusong mapagtiis
    Kuminang ang marikit na bituin
    At doon nanatili,
    nag-alab, nagningning
    Taimtim nating kalooban
    Ginawa Niyang Kanyang
    himlayan, dalanginan
    Nilikha nIya’ng sabsabang aba
    (Koro 2x)
    BRING US BACK TO YOU
    We have been searching,
    yearning to find you,
    lost without your love.
    We long for your face,
    seeking our true joy,
    found in your embrace.
    REFRAIN:
    ‘Cause in faith, you restore us.
    ‘Cause in hope, you sustain us.
    In light, you save us.
    In love, you bind us.
    Lord, bring us back to you.
    We turn to your grace,
    resting in your peace,
    sheltered from despair.
    We come to your heart,
    trusting in your will,
    strengthened by your Word. (Refrain)
    Ending:
    In light, you save us.
    In love, you bind us.
    Lord, bring us back to you.
    CHILD EMMANUEL
    On a distant horizon
    I can see Your light
    Shining like the warm summer sun
    Anticipation in this heart of mine
    Waiting for You to come.
    Oh come Emmanuel
    Oh Child Emmanuel
    In the dark of the night
    I can hear Your voice
    Singing to me so tenderly
    Like an angel caress
    my tired heart
    Be with me stay with me
    Oh come Emmanuel
    Oh Child Emmanuel
    My heart beats endlessly
    For Your eyes I long to see,
    I long to see!
    Oh be with me now
    I can’t bear to wait
    To gaze on Your heavenly face
    Oh stay with me now
    I can feel Your heart
    Hold me in Your warm embrace
    Oh come Emmanuel
    Oh Child Emmanuel
    Waiting for You Child Emmanuel
    Waiting for You to come.
    Ooh.
    EMANUEL
    Isang dalaga’y maglilihi
    Batang lalaki ang sanggol
    Tatawagin Siyang Emanuel
    Emanuel (2x)
    Magalak isinilang ang Poon
    Sa sabsaban Siya’y nakahimlay
    Nagpahayag ang mga anghel
    “Luwalhati sa Diyos!”
    Isang dalaga’y maglilihi
    Batang lalaki ang sanggol
    Tatawagin Siyang Emanuel
    Emanuel (3x)
    Kahuluga’y “Nasa atin ang Diyos!”
    “Nasa atin ang Diyos!”
    “Nasa atin ang Diyos!”
    COME BE OUR LIGHT
    We are lost in the night,
    searching, longing for day.
    Weary, broken by sin,
    we seek your face,
    yearn to be saved.
    You are Savior of All,
    Son of God the Most High.
    You alone bring us hope,
    healing and strength,
    mercy and light.
    REFRAIN:
    Come, Lord Jesus Christ.
    be with us now.
    Come and renew us.
    Come, oh, Prince of Peace.
    Dwell in our hearts.
    Come, be our way,
    our truth, and life.
    Conquer the night.
    Come, be our light, Emmanuel.
    Save us, Emmanuel
    Be our God with us now
    Grant us goodness and grace,
    justice and peace, fullness of life. (Refrain 2x)
    OUTRO:
    Be with us now.
    Dwell in our hearts.
    Conquer the night.
    Come, be our light.
    GLORIA IN EXCELSIS DEO
    I
    Maulap man ang langit mo,
    at magdilim ang ‘yong mundo,
    at parang hindi mo na maaninagan
    ang kahulugan…
    II
    …ng pagdaloy ng panahon
    sinubok mo bang itanong:
    “Hindi ba’t sa pagiging-tao
    ng Diyos,
    tayo’y nagkaroon ng Manunubos?”
    REFRAIN:
    Gloria in excelsis Deo!
    Isinilang na ang Pag-asa ng mundo!
    Gloria in excelsis Deo!
    Emmanuel sa ‘yo ang tawag! Gloria!
    O Hesus, aming Liwanag! Gloria!
    III
    Mula sa kanyang pagka-Diyos,
    nanaog si Kristo Hesus,
    nang maipamalas sa ating lahat na buod ng buhay…
    IV
    …ang paghahandog-sarili
    sa ating dukha at api.
    Dahil hindi nga ba’t
    sabsaban ang siyang
    kauna-unahang tahanan ng Diyos? (Refrain)
    CODA:
    Gloria! Maulap man ang langit mo,
    at magdilim ang ‘yong mundo,
    Di ba’t sa pagiging-tao ng Diyos
    tayo’y nagkaroon ng Manunubos?
    Emmanuel ang tawag,
    O, aming Liwanag!
    Gloria!
    Isinilang na ang Pag-asa ng mundo!
    Gloria in excelsis Deo!
    Gloria in excelsis Deo!
    ANGELS WE HAVE HEARD ON HIGH
    Angels we have heard on high
    Sweetly singing o’er the plains,
    And the mountains in reply
    Echoing their joyous strains.
    REFRAIN:
    Gloria, in excelsis Deo!
    Gloria, in excelsis Deo!
    Shepherds, why this jubilee?
    Why your joyous strains prolong?
    Say what may the tidings be
    Which inspire your heav’nly song?
    (Refrain)
    Come to Bethlehem and see
    Christ Whose birth
    the angels sing;
    Come, adore on bended knee,
    Christ the Lord, the newborn King.
    (Refrain)
    GREAT IS OUR GOD
    REFRAIN:
    Come let us sing to every nation:
    “Great is our God and King!
    He is the Rock of our salvation!
    Lift up your hearts and sing!”
    So sing, for we are God’s people;
    for he has shown us his ways.
    He gathers us to his table,
    to partake of his grace. (Refrain)
    So when the Lord’s
    voice you hear,
    don’t fear or harden your hearts.
    We know that our God is near
    by the Word he imparts. (Refrain)
    Great is our God and King!
    HALINA, HESUS
    *Halina, Hesus, halina
    Halina, Hesus, halina!
    1. Sa simula isinaloob Mo,
      O D’yos, kaligtasan ng tao
      Sa takdang panahon ay tinawag Mo
      Isang bayang lingkod sa Iyo. *
  • Gabay ng Iyong bayang hinirang
    Ang pag-asa sa Iyong Mesiya.
    “Emmanuel” ang pangalang
    bigay sa Kanya:
    “Nasa atin ang D’yos tuwina.” *
    2, Isinilang S’ya ni Maria,
    Birheng tangi, Hiyas ng Judea
    At “Hesus” ang pangalang
    bigay sa Kanya:
    “Aming D’yos ay Tagapagadya.” *
    GUMISING
  • KORO:
    Gumising! Gumising!
    Mga nahihimbing
    Tala’y nagniningning
    Pasko na! Gumising!
    Kampana’t kuliling
    Kumalembang, kling-kling
    Ang Niño’y darating
    Sa belen pa galing (Koro)
    Kahit puso’y himbing
    Masda’t masasaling
    Niñong naglalambing
    Sa Inang kay ningning (Koro)
    Puso’y masasaling
    Luha ang pupuwing
    Mag-inang kay lambing
    Puso mo ang hiling (Koro)
    HALINA, ESPIRITU SANTO
    **Halina Espiritu Santo
    Puspusin mo ang pusong
    tapat sa iyo
    Puso ng mga binyagan
    pusong humahanap sa iyo,
    Halina Espiritu Santo
    Pagningasin mo
    ang apoy ng iyong Pag-ibig. **
    Espiritu ng pang-unawa
    ipaliwanag Mo ang
    kalooban ng Diyos
    Espiritu ng katalinuhan
    manguna Ka sa lahat ng Gawain. **
    Espiritu ng pagpapayo,
    tanglawan mo kami
    sa aming alinlangan
    Espiritu ng lakas at buhay
    bigyan ng tatag
    sa buhay ng paglilingkod. **
    HESUS NG AKING BUHAY
    Sikat ng umaga
    buhos ng ulan
    Simoy ng dapithapon
    sinag ng buwan
    Batis na malinaw
    dagat na bughaw
    Gayon ang Panginoon kong
    Hesus ng aking buhay
    **Saan man ako bumaling
    Ika’y naroon
    Tumalikod man sa ‘yo
    dakilang pag-ibig mo
    Sa aki’y tatawag
    at magpapaalalang
    ako’y iyong iniibig
    At siyang itatapat sa puso
    Tinig ng kaibigan
    oyayi ng ina
    Pag-asa ng ulila
    bisig ng dukha
    Ilaw ng may takot
    ginhawa ng aba
    Gayon ang Panginoon kong
    Hesus ng aking buhay **
    JESUS, MY FRIEND
    He is my friend, a Man yet a God
    He is my friend,
    a servant yet a King
    Who stays with me
    every moment of my day
    Whose love’s a lamp to my feet
    a light to my path
    CHORUS:
    Jesus, my friend
    You are a friend to me
    In sadness, joy
    You stay close to me
    You poured Your love
    And now I know You more
    Jesus my Lord, my God, my friend.
    You touched my heart
    and taught me what is right
    Of all my friends
    You’re really different
    You shaped my heart
    to love as You loved
    Love bears all things,
    believes all things,
    Hopes all things,
    endures all things (Chorus)
    JOY TO THE WORLD
    Joy to the world! The Lord is come
    Let earth receive her King!
    Let every heart
    prepare Him room
    And heaven and nature sing
    And heaven and nature sing
    And heaven, and heaven
    and nature sing
    Joy to the world! the Savior reigns
    Let men their songs employ
    While fields and floods
    Rocks, hills and plains
    Repeat the sounding joy
    Repeat the sounding joy
    Repeat, repeat the sound joy
    He rules the world
    with truth and grace
    And makes the nations prove
    The glories of His righteousness
    And wonders of His love
    And wonders of His love
    And wonders and wonders
    of His love!
    KAILAN PA MAN
    REFRAIN
    Kailanpaman ‘di mawawalay
    Pag-ibig Ko sa inyong
    tapat at tunay.
    Kailanpama’y h’wag mabahala
    ‘Pagkat kapiling Ako t’wina.
    ‘Di na mag-iisa,
    mangangamba, mangungulila.
    Kayo’y Aking hinango,
    muling sinuyo sa ‘King puso. (Refrain)
    Kahit anong dilim,
    anong lagim ng tatahakin,
    Kayo’y aalagaan,
    gagabayan kailan pa man. (Refrain)
    Bansang Aking sinugo,
    h’wag masiphayo at h’wag susuko.
    Kayo’y pangungunahan,
    ‘pagsasanggalan kailan pa man. (Refrain)
    KRISTO
    Ikaw ang lagi kong kausap
    Ikaw ang laging tinatawag
    Gabay ka ng bawa’t pangarap
    lakas ng bawa’t pagsisikap
    Ikaw ang tunay na kaibigan
    ginto ang puso’t kalooban
    Nguni’t hindi lahat ay may alam
    na Kristo ang iyong pangalan
    KORO:
    Kristo, Kristo,
    bakit minsan ka lang nakikilala
    Kapag nakadama
    ng dusa’t pangamba?
    Tinatawagan ka sana’y maawa ka
    Kristo, Kristo,
    kulang pa ba ang pag-ibig
    na dulot mo?
    Bakit ba ang mundo ngayo’y
    gulong-gulo?
    Anong dapat gawin?
    Kami’y tulungan mo.
    CODA: O Kristo, Kristo, Kristo.
    LIKHAIN MONG MULI
    Ilikha Mo kami ng
    ‘sang bagong puso,
    hugasan ang kamay
    na basa ng dugo,
    Linisin ang diwang sa halay ay puno;
    ilikha Mo kami
    ng ‘sang bagong puso.
    Itindig Mo kami,
    kaming Iyong bansa,
    akayin sa landas patungo sa kapwa,
    Ihatid sa piging na ‘Yong inihanda
    itindig Mo kami, kaming Iyong bansa,
    Amang Diyos, ‘Yong baguhin
    ang tao’t daigdig
    Sa banal na takot,
    sambang nanginginig
    Ibalik ang puso’t bayang nanlalamig
    likhain Mong muli kami sa pag-ibig.
    LIWANAG NG AMING PUSO
    Liwanag ng aming puso
    sa ami’y manahan Ka
    Ang init ng ‘Yong biyaya
    sa amin ipadama
    Patnubay ng mahihirap
    O aming pag-asa’t gabay
    Sa aming saya at hapis,
    tanglaw Kang kaayaaya.
    Liwanag ng kaaliwan
    sa ami’y dumalaw Ka
    Kalinga Mo ang takbuhan
    noong unang-una pa
    Pawiin ang aming pagod
    ang pasani’y pagaanin
    Minamahal kong kandungan
    Sa hapis kami’y hanguin.
    Liwanag ng aming puso
    sa ami’y manahan Ka
    Itulot Mo po sa amin
    kapayapaang wagas
    Ang ‘Yong gantimpala’t mana
    pangako Mong kasarinlan
    Ang bunga ng pagkandili
    ligaya magpakailanman.
    LIWANAGAN MO, HESUS
    Masdan natin ang ating daigdig:
    Ginawang tahanan
    ng D’yos nating mahal.
    Ngunit sa pagdaan
    ng maraming panahon,
    Nabalungan ng kadiliman
    at nauhaw sa pagmamahal.
    Damhin natin ang kalooban:
    Ginawang himlayan
    ng Diyos nating mahal.
    Ngunit sa pagsapit ng sigwa
    at tag-init sa ating buhay,
    Nawalan ng malay
    at nanlamig sa pag-ibig.
    Liwanagan Mo, Hesus,
    ang aming buhay!
    Yakapin Mo ang ‘Yong bayan,
    sa ‘Yo’y naghahanap.
    Ang matalinhagang ilaw
    Mo’t pagmamahal,
    pumapawi ng karimlan.
    Liwanagan Mo, Hesus,
    ang aming buhay!
    Ipakita Mo ang ‘Yong mukha
    at kami’y maliligtas.
    Kapayapaan at dangal isinag Mo,
    at maninibago
    Ang wangis ng Iyong mundo
    Ang tawag ni Hesus, pakinggan.
    isabuhay natin mithi ng Kaharian.
    Magpawi ng gutom,
    sa uhaw magpainom,
    Sa nasugatan ay magpahilom,
    sa maysala, magpatawad.
    Kaharian ng Maykapal
    sumasaatin na
    sa pamamagitan ni Hesus!
    MAGING AKIN MULI
    Manlamig man sa Akin
    puso mong maramdamin
    Lisanin man ng tuwa
    puso mong namamanglaw.
    Manginig man sa takot
    masindakin mong puso
    Mag-ulap man sa lungkot
    diwa mong mapag-imbot.
    Kapiling mo Akong laging naghihintay
    sa tanging tawag mo.
    Pag-ibig Kong ito
    isang pananabik sa puso Ko
    Sa ‘yong pagbabalik sa piling Kong puspos ng pagsuyo
    Manahimik at makinig ka’t maging
    Akin muli.
    Di mo rin akalain
    tinig mo’y hanap Ko rin,
    Ang ‘yong tuwa at sakit,
    Aking galak at pait.
    Kung lingid pa sa iyo,
    Aking pakikiloob,
    Tuklasin mong totoo:
    tunay mong pagkatao.
    Kapiling mo Akong laging naghihintay
    sa tanging tawag mo.
    Pag-ibig Kong ito
    isang pananabik sa puso Ko.
    Sa ‘yong pagbabalik sa piling Kong puspos ng pagsuyo,
    Manahimik at makinig ka’t
    maging Akin muli.
    MARIANG INA KO
    Sa ‘king paglalakbay,
    sa bundok ng buhay,
    Sa ligaya’t lumbay
    maging talang gabay.
    KORO:
    Mariang ina ko, ako ri’y anak mo,
    Kay Kristong kuya ko,
    akayin mo ako.
    Kay Kristong kuya ko,
    akayin mo ako.
    Maging aking tulay,
    sa langit mong pakay,
    Sa bingit ng hukay,
    tangnan aking kamay. (Koro)
    Sabihin sa kanya aking dusa’t saya,
    Ibulong sa kanya, minamahal ko siya. (Koro)
    PANANAGUTAN
    Walang sinuman ang nabubuhay
    para sa sarili lamang
    Walang sinuman ang namamatay
    para sa sarili lamang
    Tayong lahat ay may pananagutan
    sa isa’t-isa
    Tayong lahat ay tinipon ng Diyos
    na kapiling nya
    Sa ating pagmamahalan
    at paglilingkod sa kaninuman
    Tayo’y ang magdadala
    ng balita ng kaligtasan
    Tayong lahat ay may pananagutan
    sa isa’t-isa
    Tayong lahat ay tinipon ng Diyos
    na kapiling Niya.
    Walang sinuman ang nabubuhay
    para sa sarili lamang
    Walang sinuman ang namamatay
    para sa sarili lamang
    Tayong lahat ay may pananagutan
    sa isa’t-isa
    (Ikaw ay Pilipino, ikaw ay kapatid ko)
    Tayong lahat ay tinipon ng Diyos
    na kapiling nya
    (at ika’y pananagutan ko)
    Tayong lahat ay may pananagutan
    sa isa’t-isa
    (Ikaw ay Pilipino, ikaw ay kapatid ko)
    Tayong lahat ay tinipon ng Diyos
    na kapiling nya
    (ika’y pananagutan ko)
    PASKO NG PAG-IBIG
    Handa na ba ang ating sarili
    sa pagdating ng Tanging Napili?
    Ialay sa Kanya ang papuri’t
    pasasalamat ng ating lipi.
    Limutin na ang mga alitan,
    ang karamutan at pag-aaway.
    KORO
    Magmahalan, magbigayan,
    at magkasundo.
    iwaksi ang galit sa ating mga puso.
    Punuin na ng saya’t
    ligaya ang mundo.
    panahon ng pag-ibig ang Pasko.
    Katotohanan N’ya ay sabihin.
    kadakilaan N’ya ay awitin.
    Dinggin daing ng kapwa natin:
    kapayapaan sa mundo’y hiling
    Limutin na ang mga alitan,
    ang karamutan at pag-aaway. (Koro)
    Maging pag-asa sa ating kapwa.
    maging huwaran ng pag-unawa.
    Pigilan lahat ng pagdurusa.
    dukha at api’y bigyang kalinga! (Koro)
    TALANG GABAY
    Kumislap sa pastulang
    kinupkop ng gabi,
    ang hatid ay balita
    ng pagbubunyi:
    ‘Sinilang sa may sabsaban,
    Pastol ng Sangkatauhan.
    Kuminang sa hiraya
    ng ibang lupain:
    “Maglakbay at magtungo
    sa landas ng bituin!”
    Hahanapin ng Haring Mago
    ang Hari ng mundo.
    REFRAIN
    Ang liwanag ng Talang Gabay
    na suminag sa mundong nahimlay,
    ginising ang diwa.
    O, magsaya!
    Ang Diyos, sumaatin na!
    Tanglawa’t patnubayan,
    o butihing bituin, daigdig na alila
    ng lungkot at dilim;
    ituro kay Hesukristo,
    Pag-asa ng mundo! (Refrain)
    BRIDGE
    Sumaatin na ang Tagapagpalaya. Magsaya! (Refrain)
    CODA
    O, magsaya ang Diyos sumaatin na
    Sumaatin! Magsaya!
    THE FIRST NOEL / HARK! THE HERALD ANGELS SING / O COME ALL YE FAITHFUL
    The First Noel, the Angels did say
    was to certain poor shepherds
    in fields as they lay
    In fields where they lay keeping their sheep
    On a cold winter’s night that was so deep.
    Noel, Noel, Noel, Noel
    Born is the King of Israel!
    They looked up and saw a star
    Shining in the East beyond them far
    And to the earth it gave great light
    And so it continued both day and night.
    Noel, Noel, Noel, Noel
    Born is the King of Israel!
    And by the light of that same star
    Three Wise men came from country far
    To seek for a King was their intent
    And to follow the star wherever it went.
    Noel, Noel, Noel, Noel
    Born is the King of Israel!
    This star drew nigh to the northwest
    O’er Bethlehem it took its rest
    And there it did both Pause and stay
    Right o’er the place where Jesus lay.
    Noel, Noel, Noel, Noel
    Born is the King of Israel!
    Then entered in those Wise men three
    Full reverently upon their knee
    And offered there in His presence
    Their gold and myrrh and frankincense.
    Noel, Noel, Noel, Noel
    Born is the King of Israel!
    Then let us all with one accord
    Sing praises to our heavenly Lord
    That hath made Heaven and earth of nought
    And with his blood mankind has bought.
    Noel, Noel, Noel, Noel
    Born is the King of Israel!
    Hark! The herald angels sing,
    “Glory to the new born King:
    Peace on earth, and mercy mild,
    God and sinners reconciled!”
    Joyful all ye nations rise,
    join the triumph of the skies;
    With the angelic host proclaim,
    “Christ is born in Bethlehem!”
    Hark! The herald angels sing
    “Glory to the new born King!”
    Christ by highest heaven adored,
    Christ, the everlasting Lord,
    Late in time behold Him come,
    offspring of a virgin’s womb.
    Hark! The herald angels sing
    “Glory to the new born King!”
    Veiled in flesh the God-head see;
    Hail th’incarnate Deity!
    Pleased as man with men to dwell,
    Jesus, our Emmanuel.
    Hark! The herald angels sing
    “Glory to the new born King!”
    Hail the heaven born Prince of Peace!
    Hail the Sun of Righteousness!
    Light and life to all He brings,
    Risen with healing in His wings.
    Mild he lays His glory by,
    Born that man no more may die
    born to raise the sons of earth,
    Born to give them second birth.
    Hark! The herald angels sing
    “Glory to the new born King!”
    O Come All Ye Faithful
    Joyful and triumphant,
    O come ye, O come ye to Bethlehem.
    Come and behold Him,
    Born the King of Angels;
    O come, let us adore Him,
    O come, let us adore Him,
    O come, let us adore Him,
    Christ the Lord.
    O Sing, choirs of angels,
    Sing in exultation,
    Sing all that hear in heaven
    God’s holy word.
    Give to our Father
    glory in the Highest;
    O come, let us adore Him,
    O come, let us adore Him,
    O come, let us adore Him,
    Christ the Lord.
    All Hail! Lord, we greet Thee,
    Born this happy morning,
    O Jesus! for evermore be Thy name adored.
    Word of the Father,
    now in flesh appearing;
    O come, let us adore Him,
    O come, let us adore Him,
    O come, let us adore Him,
    Christ the Lord.
    Adeste Fideles
    Laeti triumphantes
    Venite, venite in Bethlehem
    Natum videte
    Regem angelorum
    Venite adoremus Dominum
    Cantet nunc io
    Chorus angelorum
    Cantet nunc aula caelestium Gloria,
    gloria In excelsis Deo
    Venite adoremus Dominum
    Ergo qui natus
    Die hodierna Jesu,
    tibi sit gloria Patris
    aeterni Verbum caro factus
    Venite adoremus Dominum
    We wish you a Merry Christmas;
    We wish you a Merry Christmas;
    We wish you a Merry Christmas
    and a Happy New Year.
    Good tidings we bring to you and your kin;
    Good tidings for Christmas
    and a Happy New Year.
    Oh, bring us a figgy pudding;
    Oh, bring us a figgy pudding;
    Oh, bring us a figgy pudding
    and a cup of good cheer
    we won’t go until we get some;
    We won’t go until we get some;
    We won’t go until we get some,
    so bring some out here
    We wish you a Merry Christmas;
    We wish you a Merry Christmas;
    We wish you a Merry Christmas
    and a Happy New Year.
    THE FIRST NOEL / SILENT NIGHT / DING DONG MERRILY ON HIGH
    The first Noel the angels did say
    was to certain poor shepherds
    in fields as they lay in fields
    where they lay keeping their sheep
    on a cold winter’s night that was so deep.
    Noel, Noel, Noel, Noel Born is the King of Israel
    Silent night, Holy night
    all is calm, all is bright
    round yon virgin, mother and child
    holy infant, tender and mild
    sleep in heavenly peace
    sleep in heavenly peace.
    Ding dong merrily on high
    in heav’n the bells are ringing
    ding dong! verily the sky is riv’n with angel singing
    glo.o.o.ria, Hosanna in excelsis!
    glo.o.o.ria, Hosanna in
    glo o.o.ria, Hosanna in excelsis!
    THE KING OF GLORY
    REFRAIN
    The King of glory comes,
    the nation rejoices.
    Open the gates before him,
    lift up your voices.
    1. Who is the King of glory;
      how shall we call him?
      He is Emmanuel,
      the promised of ages. (Refrain)
  • In all of Galilee,
    in city or village,
    He goes among his people
    curing their illness. (Refrain)
  • WE AWAIT YOUR SPIRIT
    REFRAIN:
    We await Your Spirit.
    In our hearts, let Your light shine.
    We await Your Spirit.
    Fill us with Your love divine.
    We await Your mercy.
    We await Your peace
    Grant us Your love
    and compassion.
    Set our hearts at ease. (Refrain)
    We await Your glory.
    We await Your light.
    Fill our souls and enflame us
    With Your fire so bright. (Refrain)
    We await, await Your Spirit.
    We await You.
    Come, come, dwell in us,
    Spirit of God! (Refrain)
    CODA
    We await Your Spirit.
    Fill us with Your love divine!
    YOU ARE MINE
    I will come to you in the silence
    I will lift you from all your fear
    You will hear My voice
    I claim you as My choice
    Be still, and know I am here
    I am hope for all who are hopeless
    I am eyes for all who long to see
    In the shadows of the night,
    I will be your light
    Come and rest in Me
    CHORUS:
    Do not be afraid, I am with you
    I have called you each by name
    Come and follow Me
    I will bring you home
    I love you and you are mine
    I am strength for all the despairing
    Healing for the ones
    who dwell in shame
    All the blind will see,
    the lame will all run free
    And all will know My name (Chorus)
    I am the Word that leads
    all to freedom
    I am the peace the world
    cannot give
    I will call your name,
    embracing all your pain
    Stand up, now, walk, and live! (Chorus)
    NOW WE REMAIN
    **We hold the death of the Lord
    deep in our hearts.
    Living, now we remain with Jesus,
    the Christ.
    Once we were people afraid,
    lost in the night.
    Then by Your Cross
    we were saved,
    Dead became living,
    life from Your giving. **
    Something which we have known, something we’ve touched.
    What we have seen with our eyes,
    This we have heard,
    life-giving Word. **
    He chose to give of Himself,
    became our bread.
    Broken that we might live,
    Love beyond love, pain for our pain. **
    We are the presence of God;
    this is our call.
    Now to become bread and wine,
    Food for the hungry,
    life for the weary,
    For to live with the Lord,
    we must die with the Lord.**
    LET THERE BE PEACE ON EARTH
    Let there be peace on earth
    And let it begin with me.
    Let there be peace on earth
    The peace that was meant to be.
    With God as our Father
    Brothers all are we.
    Let me walk with my brother
    In perfect harmony.
    Let peace begin with me
    Let this be the moment now.
    With every step I take
    Let this be my solemn vow.
    To take each moment
    And live each moment
    With peace eternally.
    Let there be peace on earth,
    And let it begin with me.
    WE WILL RISE
    As we gather ‘round the table,
    At the banquet of our King,
    We lay down upon your altar
    all our hungers deep within.
    Now we pray that
    in Your goodness,
    You may take all that we give.
    Use our every strength
    or weakness
    so that all the world may live.
    REFRAIN
    When we eat this bread
    and in You believe,
    We become Whom we receive.
    And from death and strife,
    we will rise!
    Be the food for all our hungers.
    Fill us now with love and grace,
    As we strive to be Your presence
    That Your life we may embrace.
    To be bread and wine for others,
    To reflect Your life and worth:
    Make us all Your sons and daughters,
    One in faith in You, O Lord. (Refrain)
    BRIDGE
    We will rise!
    Not death, not life,
    none on earth or above
    Will ever separate us
    from your love!
    May we taste and
    see Your goodness
    In the breaking of the bread:
    Pledge of future hope and glory,
    Of our rising from the dead. (Refrain)
    CODA
    We will rise!
    BAWAT SANDALI
    Bawat sandali dalangin
    ko’y binibigkas
    Nang masilayan Kang maaliwalas
    Nang ibigin Ka, Panginoon,
    buong wagas
    Nang aking masundan
    ang ‘Yong bakas
    Bawat sandali hangad Kita
    ang siyang landas.
    COUNTERPOINT:
    Bawat sandali, aking dalangin
    Masilayan Kang maaliwalas
    Nang ibigin Ka, Panginoon ko
    Nang masundan ang ‘Yong bakas
    Bawat sandali
    Ikaw ang siyang landas
    GLORY AND PRAISE TO OUR GOD
    REFRAIN:
    Glory and praise to our God,
    Who alone gives light to our days.
    Many are the blessings He bears,
    To those who trust in His ways.
    We the daughters
    and sons of Him,
    Who built the valleys and plains.
    Praise the wonders
    our God has done,
    In every heart that sings. (Refrain)
    In His wisdom He strengthens us,
    Like gold that’s tested in fire.
    Though the power of sin prevails,
    Our God is there to save. (Refrain)
    HINDI KITA MALILIMUTAN
    Hindi kita malilimutan
    Hindi kita pababayaan
    Nakaukit magpakailanman
    Sa ‘king palad ang ‘yong pangalan
    Malilimutan ba ng ina
    Ang anak na galing sa kanya
    Sanggol sa kanyang sinapupunan
    Paano niyang matatalikdan
    Ngunit kahit na malimutan
    Ng ina ang anak niyang tangan
    Chorus:
    Hindi kita malilimutan
    Kailanma’y di pababayaan
    Hindi kita malilimutan
    Kailanma’y di pababayaan.
    I LOVE THE LORD
    I love the Lord,
    He is filled with compassion.
    He turned to me
    on the day that I called.
    From the snares of the dark,
    O, Lord, save my life,
    Be my strength.
    Gracious is the Lord, and just.
    Our God is mercy,
    rest to the weary.
    Return my soul to the Lord our God who bids tears away.
    I love the Lord. (Refrain)
    How can I repay the Lord for all the goodness He has shown me?
    I will raise the cup of salvation
    and call on His name.
    I love the Lord. (Refrain)
    I shall live my vows to You
    before Your people,
    I am Your servant.
    I will offer You my sacrifice
    of praise and of pray’r.
    I love the Lord. (Refrain)
    From the snares of the dark, O, Lord, save my life, be my strength.
    INAY
    Sa mahinahong paalam ng araw
    Sa pag-ihip ng hanging kahapunan
    Balabal ko’y init ng ‘yong pag-ibig
    Sa dapit-hapong kay lamig
    Mga bituin kay agang magsigising
    Umaandap, mapaglaro man din
    Iyong ngiti hatid nila sa akin
    Sa diwa ko’t panalangin
    Puso ko’y pahimlayin Inay
    Upang yaring hamog
    Ng gabing tiwasay
    Ay madama ko bilang damping
    Halik ng ‘yong Anak
    Ay! Irog kong inay
    Sa palad niyo itago aking palad
    Aking bakas sa inyong bakas ilapat
    At iuwi sa tahanan kong dapat
    Sa piling ng inyong Anak
    Puso ko’y pahimlayin Inay
    Upang yaring hamog
    Ng gabing tiwasay
    Ay madama ko bilang damping
    Halik ng ‘yong anak
    Ay! Irog ko, O Ina kong mahal
    Ay! Irog kong Inay
    ISANG PAGKAIN, ISANG KATAWAN, ISANG BAYAN
    Katulad ng mga butil na tinitipon
    Upang maging tinapay
    na nagbibigay buhay
    Kami nawa’y matipon din
    At maging bayan Mong giliw
    Koro:
    Iisang Panginoon, iisang katawan
    Isang bayan, isang lahi
    Sa ‘yo’y nagpupugay
    Katulad din ng mga ubas
    Na piniga at naging alak
    Sino mang uminom nito
    May buhay na walang hanggan
    Kami nawa’y maging sangkap
    Sa pagbuo nitong bayang liyag. (Koro)
    KAHANGA-HANGA
    REFRAIN:
    Kahanga-hanga ang Iyong pangalan,
    O Panginoon sa sangkalupaan.
    Ipinagbunyi Mo
    ang Iyong Kamahalan
    sa buong kalangitan.
    I. Pinagmamasdan ko ang langit
    na gawa ng ‘Yong mga kamay.
    Ang buwan at mga bituin na
    sa langit ‘Yong inilagay. (Refrain)
    II. O sino kaya siyang tao
    na Iyong pinagmamasdan?
    Ginawa Mong anghel ang katulad, pinuno Mo ng karangalan. (Refrain)
    III. Malayo man ang tao sa lupa, sakupin man niya ang buwan.
    Ikutin man ang kalangitan,
    ang D’yos rin ang dinadatnan. (Refrain)
    PAGHAHANDOG
    Ang himig Mo ang awit ko
    Lahat ng ito’y nagmula sa Iyo
    Muling ihahandog sa Iyo
    Buong puso kong inaalay sa ‘Yo
    O Diyos, O Panginoon
    Lahat ng biyayang aming inampon
    Aming buhay at kakayahan
    Ito’y para lamang sa ‘Yong kalwalhatian
    Ang tanging ninanais ko
    Ay matamo lamang
    ang pag-ibig Mo
    Lahat ay iiwanan ko
    Wala nang kailangan, sapat na ito
    O Diyos, O Panginoon
    Lahat ng biyayang aming inampon
    Aming buhay at kakayahan
    Ito’y para lamang sa ‘Yong kalwalhatian
    Ito’y para lamang sa ‘Yong kalwalhatian!
    PAGKABIGHANI
    Hindi sa langit Mong
    pangako sa akin
    Ako naaakit na Kita’y mahalin,
    At hindi sa apoy
    – kahit anong lagim –
    Ako mapipilit nginig Kang sambahin.
    Naaakit ako na Ika’y mamalas
    Nakapako sa krus,
    hinahamak-hamak.
    Naaakit ng ‘Yong
    katawang may sugat
    At sa tinanggap Mong
    kamataya’t libak.
    Naaakit ako sa ‘Yong pag-ibig
    Kaya’t mahal Kita
    kahit walang langit,
    Kahit walang apoy,
    sa ‘Yo’y manginginig.
    Huwag nang mag-abala
    upang ibigin Ka
    Pagkat kung pag-asa’y
    bula lamang pala,
    Walang mababago,
    mahal pa rin Kita!
    PANGINOON, AKING TANGLAW
    Panginoon, aking tanglaw
    Tanging Ikaw ang kaligtasan
    Sa panganib ingatan ako
    Ang lingkod Mong nananalig sa ‘Yo
    Ang tawag ko’y ‘Yong pakinggan
    Lingapin Mo at kahabagan
    Anyaya Mo’y lumapit sa ‘Yo
    Huwag magkubli,
    huwag kang magtago
    Sa bawat sulok ng mundo
    Ang lingkod Mong hahanap sa ‘Yo
    Ang tawag ko’y ‘Yong pakinggan
    Lingapin Mo at kahabagan
    Panginoon, aking tanglaw
    Tanging Ikaw ang kaligtasan
    Sa masama ilayo Mo ako
    Ang lingkod Mong nananalig sa ‘Yo.
    BALANG ARAW
    Balang araw ang liwanag
    matatanaw ng bulag
    Ang kagandahan ng umaga pagmamasdan sa tuwina.
    Balang araw mumutawi
    sa bibig ng mga pipi
    Pasasalamat at papuri awit ng luwalhati
    KORO:
    Aleluya, aleluya
    Darating na (narito na)
    ang Manunubos
    Luwalhatiin ang Diyos!
    Balang araw tatakbo
    ang pilay at ang lumpo
    Magsasayaw sa kagalakan
    iindak sa katuwaan (Koro)
    Luwalhatiin (luwalhatiin)
    Luwalhatiin (luwalhatiin)
    Luwalhatiin ang Diyos!
    PASKO NA NAMAN
    Pasko na naman
    O Kay tulin ng araw,
    Paskong nagdaan,
    Tila ba kung kailan lang?
    ngayon ay Pasko,
    Dapat pasalamatan
    ngayon ay Pasko
    Tayo ay mag-awitan.
    Pasko! Pasko! Pasko na namang muli!
    Tanging araw na ating pinakamimithi,
    Pasko! Pasko! Pasko na namang muli!
    Ang pag-ibig naghahari.
    Sa maybahay ang aming bati,
    ‘Merry Christmas!’ na maluwalhati ang pag-ibig
    ‘pag siyang naghari araw-araw ay magiging Paskong lagi.
    Ang sanhi po ng pagparito,
    hihingi po ng aginaldo
    kung sakaling kami’y perhuwisyo
    pasensya na kayo’t kami’y namamasko.
    Ang Pasko ay sumapit, tayo ay mangagsiawit,
    ng magagandang himig, dahil sa ang Diyos ay pag-ibig
    nang si Krsito ay isinilang may tatlong haring nagsidalaw,
    at ang bawat isa ay nagsipaghandog ng tanging alay
    bagong taon ay magbagong buhay
    nang lumigaya ang ating bayan
    tayo’y magsikap
    upang makamtan natin ang kasaganaan
    tayo ay mangagsiawit,
    habang ang mundo’y tahimik
    ang araw ay sumapit,
    nang sanggol na dulot ng langit
    tayo may magmahalan,
    ating sundin ang gintong aral
    at magbuhat ngayon
    kahit hindi Pasko ay magbigayan.
    PASKO NA!
    Ako’y nagtataka
    sa Paskong kay lamig
    Doon pa nadama init ng pag-ibig
    Sa sanggol at Ina,
    puso’y huwag isara
    At sa bawat isa
    puso mo’y buksan na
    KORO:
    Pasko na! Pasko na!
    Tayo’y magkaisa
    Magsama sa saya
    ng Sanggol at Ina!
    Ako’y nagtataka
    sa sabsabang payak
    Doon pa nadama dangal
    ng Haring Anak
    Sa Sanggol at Ina,
    puso’y huwag isara
    At sa bawat isa puso
    mo’y buksan na (Koro)
    Magsama sa saya
    ng Sanggol at Ina!
    PAG-IBIG KO
    Hindi ka kailangang magbago
    Kahit ito’y mas ibig Ko.
    Hindi ka kailangang
    magsikap nang husto
    Upang ika’y ibigin Ko.
    ***Iniibig kita, manalig ka sana
    Ako’y kapiling mo
    Kahit ikaw pa ma’y mapalayo.
    Kailan magwawakas
    ang ‘yong pagtatago?
    Ako’y maghihintay sa ‘yo.
    Lumapit ka lamang
    ang puso Ko’y hagkan;
    Pag-ibig ko’y walang hanggan. (***)
    PANANALIG
    Sa puso kong umiibig
    Walang nananaig
    Kundi yaong pananalig
    Sa Sintang iniibig
    KORO:
    Hindi Ka man masilayan
    At init Mo’y maglaho nang tuluyan
    Pag-ibig ko sa ‘Yo at katapan
    Mananatili kailan pa man
    Bawat tao’y nalulumbay
    At di mapalagay
    Hangga’t hindi nahihimlay
    Sa puso Mong dalisay (Koro)
    PAG-AALAY NG SARILI
    Panginoong Hesus ako ay nakikiisa
    sa ‘Yong walang hanggan
    at walang katapusang
    ‘sangkatauhang pag-aalay.
    Iniaalay ko ang aking sarili sa bawat araw ng aking buhay
    At sa bawat sandali
    ng bawat araw ayon
    sa ‘Yong pinaka banal at kagalang-galang na kalooban.
    Ikaw ang naging alay
    para sa ‘king kaligtasan.
    Nais kong ako’y maging alay
    ng ‘yong pag-ibig.
    Tanggapin Mo ang aking ninanasa
    Kunin Mo ang aking handog.
    Malugod Mong pakinggan
    ang aking hinaing.
    Itulot Mong sa ‘Yong pag-ibig
    ako mamatay,
    Itulot Mong sa ‘Yong pag-ibig
    ako mabuhay.
    Itulot Mong ang huling pintig
    ng aking puso ay
    maging tanda ng
    isang wagas na pag-ibig
    ng isang wagas na pag-ibig.
    HOSANA ANG AMING AWIT
    KORO:
    Hosanna ang aming awit
    sa anak ni David
    Sa ngalan ng Diyos na sa langit Pagpapala’t pagtubos sa amin
    Magdala ng mga palaspas
    Salubungin Sya nang may galak
    Hosana O Manunubos
    Salamat sa Diyos na Poon (Koro)
    Kabataan ng Jerusalem
    masayang nag-awitan
    Hosana O Manunubos
    Salamat sa Diyos na buhay (Koro)
    Ang mga anghel sa langit
    nagpupuring walang patid
    Dito sa daigdig, kami’y nakianib
    Sa kanilang pag-awit (Koro)
    ANG PANGINOON ANG AKING PASTOL
    D. Isidro, SJ & Ramirez, SJ
    REFRAIN:
    Ang Panginoon ang aking pastol
    Pinagiginhawa akong lubos.
    Handog niyang himlaya’y
    sariwang pastulan
    Ang pahingaan ko’y
    payapang batisan,
    Hatid sa kalul’wa ay kaginhawahan,
    Sa tumpak na landas,
    Siya ang patnubay. ( Refrain )
    Madilim na lambak man
    ang tatahakin ko,
    Wala aking sindak,
    Siya’y kasama ko.
    Ang hawak niyang tungkod
    ang siyang gabay ko.
    Tangan niyang pamalo,
    sigla’t tanggulan ko. ( Refrain )
    Inihahandog Niya sa akin
    ‘sang dulang
    Maging sa harap man
    ng aking mga kaaway
    Kasiyahan Niyang ulo ko’y langisan,
    saro ko’y punuin hanggang sa umapaw. (Refrain)
    Kagandahang loob,
    pawang kabutihan
    ang tanging kasunod
    ng buhay kong taglay
    Doon sa tahanan
    ng Poong Maykapal
    nais kong manahan magpakailanman.
    ( Refrain )
    ANG PANGINOON ANG AKING PASTOL
    (Aquino, SJ)
    REFRAIN:
    Ang Panginoon ang aking pastol
    Wala ‘kong dapat
    ikapangambang anuman
    Luntiang pastulan doon hihimlay
    malinaw na batis pamatid uhaw
    Sa tamang landas ako’y babanaagan
    kay tapat Niya sa akin. (Refrain)
    Dilim at panganib S’ya ang papawi,
    bisig Niya’t kapit, tatag ng dibdib.
    Ang hain N’ya nga
    ang sagana ng buhay.
    Tahanan ko’y Kanyang pag-ibig. (Refrain )
    Dalangin ko lamang, O Panginoon,
    ay pagkabagabag ng kalooban.
    Kung piliin ko mang
    maligaw ang pag-ibig,
    tawagin Mo at akaying pauwi. (Refrain)
    MAGALAK TAYONG LAHAT
    KORO:
    Magalak tayong lahat!
    Si Hesukristo’y nabuhay,
    Nanaig sa kamatayan,
    Aleluya, Aleluya!
    1. Panginoon ang naghirang
      Sa tinubos niyang bayan
      Nagpupuring mga hinirang
      Masayang nagdiriwang! (Koro)
  • Ako ay inyong hawakan
    Sabi ng Panginoon,
    Damhin ang mga sugat
    Manalig at maniwala! (Koro)
  • Si Hesus ay nagpakita,
    Samantalang sama-sama
    Alagad niyang labing isa
    Kapayapaan, pagbati Niya! (Koro)
    THE FACE OF GOD
  • To see the face of God
    Is my heart’s desire
    To gaze upon the Lord
    Is my one desire.
    For God so loved the world
    He gave His Son,
    His only Begotten Son.
    PASKO NA, SINTA KO
    (Francis Dandan)
    Pasko na sinta ko hanap-hanap kita
    Bakit magtatampo’t nilisan ako
    Kung mawawala ka sa piling ko sinta
    Paano ang Pasko, inulila mo
    Sayang sinta ang sinumpaan
    At pagtitinginang tunay
    Nais mo bang kalimutang ganap
    Ang ating suyuan at galak
    Kung mawawala ka sa piling ko sinta
    Paano ang Paskong alay ko sa’yo
    Sayang sinta ang sinumpaan
    At pagtitinginang tunay
    Nais mo bang kalimutang ganap
    Ang ating suyuan at galak
    Kung mawawala ka sa piling ko sinta
    Paano ang paskong alay ko sa’yo
    “sana ngayong Pasko”
    Pasko na naman ngunit wala ka pa
    Hanggang kailan kaya ako maghihintay sayo
    Bakit ba naman kailangang lumisan pa
    Ang tanging hangad ko lang ay makapiling ka
    REFRAIN:
    Sana ngayong Pasko ay maalala mo pa rin ako
    Hinahanap-hanap pag-ibig mo
    At kahit wala ka na
    Nangangarap at umaasa pa rin ako
    Muling makita ka at makasama ka
    Sa araw ng Pasko…
    REFRAIN:
    Sana ngayong Pasko ay maalala mo pa rin ako
    Hinahanap-hanap pag-ibig mo
    At kahit wala ka na
    Nangangarap at umaasa pa rin ako
    Muling makita ka at makasama ka
    Sa araw ng Pasko…
    (Repeat Refrain)
    Sana ngayong Pasko…
    Christmas Station ID Medley
    May simoy na mapayapa
    At tunog ng pag-asa
    Liwanag ang natatanaw
    At samahang kay saya
    Buksan ang iyong puso
    At liliwanag ang mundo
    Magiging isang pamilya
    Ang diwa ng pasko
    Isang pamilyang diwa ng kapaskuhan
    Think of your fellow man
    Lend him a helping hand
    Put a little love in your heart.
    You see it’s getting late
    Oh please don’t hesitate
    Put a little love in your heart.
    And the world will be a better place
    And the world will be a better place
    For you and me
    You just wait and see
    Take a good look around and
    If you’re lookin’ down
    Put a little love in your heart
    I hope when you decide
    Kindness will be your guide
    Put a little love in your heart.
    And the world will be a better place
    And the world will be a better place
    For you and me
    You just wait and see
    Another day goes by
    And still the children cry
    Put a little love in your heart.
    If you want the world to know
    We won’t let hatred grow
    Put a little love in your heart.
    And the world will be a better place
    And the world will be a better place
    For you and me
    You just wait and see
    Put a little love in your heart
    Awoooh…… yeah…yeah…
    Buksan……
    Put a little love in your heart
    And the world will be a better place
    and the world will be a better place
    For you and me
    You just wait and see
    Buksan ang iyong puso
    At liliwanag ang mundo
    Magiging isang pamilya
    Ang diwa ng pasko
    Put a little love in your heart
    Put a little love……
    In your heart
    O bakit kaya tuwing pasko ay
    Dumarating na
    Ang bawa’t isa’y para bang
    Namomroblema
    Hindi mo alam ang regalong ibibigay
    Ngayong kay hirap na nitong ating buhay
    Meron pa kayang caroling at noche buena
    Kung tayo naman ay kapos at wala nang pera
    Nakakahiya kung muling pagtaguan mo
    Ang ‘yong mga inaanak sa araw ng pasko.
    Ngunit kahit na anong mangyari
    Ang pag-ibig sana’y maghari
    Sapat nang si hesus ang kasama mo
    Tuloy na tuloy parin ang pasko
    Mabuti pa nga ang pasko noong isang taon
    Sa ating hapag mayroong keso de bola’t hamon
    Baka sa gipit, happy new year mapo-postpone
    At ang hamon ay mauuwi sa bagoong
    Ngunit kahit na anong mangyari
    Ang pag-ibig sana’y maghari
    Sapat nang si hesus ang kasama mo
    Tuloy na tuloy parin ang pasko
    (instrumental)
    [refrain]
    Ngunit kahit na anong mangyari
    Ang pag-ibig sana’y maghari
    Sapat nang si hesus ang kasama mo
    Tuloy na tuloy parin ang pasko
    Tuloy na tuloy pa rin (tuloy na tuloy pa rin)
    Tuloy na tuloy pa rin (tuloy na tuloy pa rin)
    Tuloy na tuloy pa rin ang pasko
    Tuloy na tuloy pa rin ang pasko
    Sa kapimilya mo tuloy ang pasko…..
    Umagang may dala
    Ng bagong pag-asa
    Tibok ng puso, bawat hininga
    Kislap ng bituin, lamig ng hangin
    Sagot sa panalangin, di man natin hingin
    Ang pasko’y paalala
    Na bawa’t isa’y pagpapala
    Mula sa Kanya, na unang biyaya
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Thank you, thank you
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Nadapa man kahapon
    Bukas ay babangon
    Lahat ng pagkakataon
    Ako’y iyong inaahon
    Kislap ng bituin, lamig ng hangin
    Sagot sa panalangin, di man natin hingin
    Ang pasko’y paalala
    Na bawa’t isa’y pagpapala
    Mula sa Kanya, na unang biyaya
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Higit pa sa sapat
    Binigay Niya na’ng lahat
    Maraming dahilan, maraming paraan
    Para sa inyo ay magpasalamat
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Thank you, thank you
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Kaya ngayong pasko
    Ang blessings ko’y kayo
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Thank you, thank you
    Thank you, thank you ang babait ninyo
    Hindi lang sa langit nandoon ang mga bituin
    Pag nasilayan ang pag-asa mata mo rin ay may ningning
    Hindi lang sa langit nandun ang mga anghel
    May nagaalay ng kabutihan hindi mo man hingin
    [Pre Chorus]
    Ang magbigay ng sarili sa isa’t isa
    Ito ang kwento ng Pasko ito’y liwanag ng mundo
    [Chorus]
    Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan
    Sa atin nagmumula ang kaliwanagan
    Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan
    Dalhin natin ang pagpapala sa bawat tahanan
    [Verse 2]
    Ilang ulit man ng dilim sa buhay nati’y dumating
    ‘Di papanaw di mauubos ang mga bituin
    [Pre Chorus]
    Ang magbigay ng sarili sa isa’t isa
    Ito ang kwento ng Pasko ito’y liwanag ng mundo
    [Chorus]
    Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan (tuwing kapaskuhan)
    Sa atin nagmumula ang kaliwanagan
    Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan
    Dalhin natin ang pagpapala sa bawat tahanan (X2)
    [Bridge]
    Ang liwanag ng Pasko ay kwento ng katuparan
    Ng pangako ng Diyos sa buong sanlibutan
    [Chorus]
    Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan (tuwing kapaskuhan)
    Sa atin (sa atin) nagmumula (nagmumula) ang kaliwanagan
    (Dumarami) Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan (tuwing kapaskuhan)
    (Dalhin natin) Dalhin natin ang pagpapala sa bawat tahanan
    Dumarami ang mga tala tuwing kapaskuhan (tuwing kapaskuhan)
    Sa atin nagmumula ang kaliwanagan (kaliwanagan)
    [Outro]
    Dumarami ang mga tala singdami (singdami) ng pagpapala (ng pagpapala)
    Lumiliwanag ang mundo sa kwento ng Pasko (sa kwento ng Pasko)
    Kapiling ko mga bituin
    Ngayong gabi mga ulap ang aking katabi
    Ngunit hindi ako nag-iisa
    ‘Pagkat ikaw ay nandito na
    Mga tala sa iyong mata’y aking batid
    Bawat kislap ay may pag-ibig na hatid
    Sa mga hangarin nating tapat
    Kayang baguhin ang lahat
    Magagandang larawan ng ating bukas
    Ngayong Pasko ay magniningas
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Magandang tadhanang naghihintay
    Pupuntahan nating magkasabay
    Tibok ng puso nati’y iisa
    Sa loob nito’y taga rito ka
    Magagandang larawan ng ating bukas
    Ngayong Pasko ay magniningas
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Sa hirap at ginhawa
    Umiyak man o tumawa
    Malayo o malapit
    Tayo ay sama-sama
    Tagumpay natin ay ipagdiwang (ipagdiwang)
    Wala ng panahon kung hindi ngayon
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino (Pilipino)
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal pinagpala ng Maykapal
    (Sa hirap at ginhawa umiyak man o tumawa)
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    (Malayo o malapit tayo ay sama sama)
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    (Magniningning ang Pilipino)
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    (Ngayong pasko, magniningning ang bawat Pilipino)
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    (Pinagpala ng Maykapal)
    Ngayong Pasko (Ngayong Pasko), magniningning ang Pilipino
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    (Ngayong Pasko, magniningning ang bawat Pilipino)
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    (Pinagpala ng Maykapal)
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    (Ang nagsindi nitong ilaw)
    Saan man sa mundo, tanaw nila ang liwanag mo
    (Walang iba, kundi Ikaw)
    (Bi)tuin ka ng pagmamahal, pinagpala ng Maykapal
    (Salamat sa liwanag Mo)
    Ngayong Pasko, magniningning ang Pilipino
    (Muling magkakakulay ang Pasko)
    Kikislap ang pag-asa
    Kahit kanino man
    Dahil ikaw Bro, dahil ikaw Bro
    Dahil ikaw Bro
    Ang star ng pasko
    Salamat sa liwanag mo
    Muling magkakakulay ang pasko
    Salamat sa liwanag mo
    Muling magkakakulay ang pasko
    Give thanks with a grateful heart
    Give thanks to the Holy One
    Give thanks because He’s given Jesus Christ, His Son

    Give thanks with a grateful heart
    Give thanks to the Holy One
    Give thanks because He’s given Jesus Christ, His Son

    And now let the weak say, “I am strong”
    Let the poor say, “I am rich
    Because of what the Lord has done for us”

    And now let the weak say, “I am strong”
    Let the poor say, “I am rich
    Because of what the Lord has done for us”

    Give thanks with a grateful heart
    Give thanks to the Holy One
    Give thanks because He’s given Jesus Christ, His Son

    Give thanks with a grateful heart
    Give thanks to the Holy One
    Give thanks because He’s given Jesus Christ, His Son

    And now let the weak say, “I am strong”
    Let the poor say, “I am rich
    Because of what the Lord has done for us”

    And now let the weak say, “I am strong”
    Let the poor say, “I am rich
    Because of what the Lord has done for us”
    Give thanks

    We give thanks to You oh Lord
    We give thanks

    Today? The songs still rouse us, sometimes. The memories still rouse us, sometimes. The myth of nationalism and nationhood still rouse us, sometimes. But even when it was supposed to resurge like a great redeeming flood, and set out hearts pounding like triphammers – like EDSA I and EDSA II – it just wasn’t there anymore. When we toppled the dictator Ferdinand Marcos and the pretender Joseph Estrada, it was not because of nationalism. We swept these two dastards out of power because we hated their guts. We didn’t bring out the flags. We pealed no nationalistic bells. There was no notion of nation streaking to the heights like starshells.

    We look at our leaders, our politicians. We don’t see nationalism writ on their faces. What we see is pork barrel. What we see is the pigoty. What we see is power hoisted to the pedestal of Bacchus, Mars and the tinkle-twinkle thunder of a Thor turned traitor.

    And so we must explain what nationalism is about all over again. we must go back to its beginnings, pull out its roots, and tell our countrymen to gather at campfires all over the country. So we can recharge as Filipinos, recharge as a nation. The battles we will have to fight right ahead will need the torches of nationalism to light the way. We had rainbows at both EDSAS, but they had no nationalistic booster rockets. And so we lost our way again. With nationalism both as a guiding flare and ideological rocket, the fights ahead will be daunting. But God willing, we shall overcome.

    So we start with the basics. Hang on. This will take some time.

    It’s a strange, macabre twist of our history that the first deadly lance flung to defend – that is the perception – our archipelago from foreign invasion as that of Lapu-Lapu into the heart of the Spanish conquistador Ferdinand Magellan. At the time, the archipelago was not a nation. It was a sun-drenched splinter of thousands of islands. What they had in common was a tribal culture, hundreds if not thousands of independent fiefdoms engaged in all kinds of trade, primitive agriculture, fishery, handicraft, and widespread piracy.

    Strange again, and macabre again. Magellan’s conquest of the Philippines, coupled with the advent of the Roman Catholic cross, eventually transformed, through colonization, this archipelago into a nation. The sword and the cross made sure the archipelago came into the imperial possession of Spain, named Las Islas Filipinas after King Philip.

    A nation we may have been through imperial decree. But Filipinos we were not.

    We became Filipinos only through colonial exploitation. We became Filipinos because we learned to protest, to resist and to fight, to band together in fear and in hate of the brutal conqueror. We became Filipinos because the few learned among us, Jose Rizal, Andres Bonifacio, Apolinario Mabini, Emilio Aguinaldo, the Luna brothers et al, gave flesh and bone to the word indio. We became Filipinos because we created La Liga Filipina, the Katipunan and waged the revolution against Spain. We became Filipinos because we fashioned our own national flag, splattered it with indio blood. We earned through our heroism the admiration of our colonized peers in Asia. We proclaimed the first republic in the continent. We showed everybody what patriotism was. What courage was.

    Thus was a nation born. Thus was nationalism born.

    But we have to go far back in history to get the kind of grip we Filipinos need on this modern phenomenon of nation and nationalism. Long before, after Anno Domini set in, there was the universal church in the West. The Roman Catholic Church had absolute dominion. Obeisance to the Pope and the Vatica was writ on every Western tablet. Then the dynasties came. There were the Normans, the Pantagenets, the Stuarts and the Tudors in England. There were the Romanov dynasty in Russia, the Hohenzollerns in Germany, the Bourbons in France, the House of Savoy in Italy.

    As they spread through conquest and accumulation of riches and property, the dynasties started to weaken the hold of the universal Church. Out of these dynasties emerged the kingdoms, the monarchical states. As these states became more centralized, more powerful and extensive, the bedrock of the nation started to come into being. The Treaty of Westphalia in 1648, after the 80 Years War and the 30 Years War, recognized the territorial sovereignty of the states.

    Thus the nation-state was born. Thus began the meltdown of empires. Thus began, as the great Arab historian Ibn Khaldun said, “the mutual affection and willingness of a people to fight and die for each other.”

    Listen to this. Nationalism was generally expressed by the leaders, the intellectual elite, the writers, the professionals, the middle class, the studentry and the youth. Only much later on did the masses get into the picture with not too much emotion. It was in France and England where nationalism initially took deep and unshakeable root. This was the France which shook the world with its “liberte, egalite, fraternite” revolution of 1789. This was the England where Oliver Cromwell held kings by their pantaloons and drove the fear of God into their thrones.

    The best definition of nation was articulated by Ernest Renan of the Sorbonne in 1882: “A nation is a soul, a spiritual principle, two things which are in reality…one. One is the common heritage of a people of a rich heritage of memories, the other is the actual agreemment, the desire to live together, the will to continue to make a reality of the heritage they have received in common.”

    Now take heed. It was only in the 20th century when the principles of nation and nationalism reached Asia. And upon reaching Asia, (whose colonial chains were then being broken) spread into so many explosions of nation-consciousness. This was certainly a reaction against the abuses and excesses of Western colonialism, as it was a reiteration of Asia’s earlier glory as the origin of the world’s great religions and great civilizations.

    Unlike the Philippines, much of Asia could look back thousands of years and hoist the glitter of a myriad cultures, a myriad achievements in war and literature, philosophy and industry, architecture and the arts, science and technology. This also probably explains why many countries in Asia – again not the Philippines – took to nationalism like long-concealed thunderbolts of energy to make up for lost time. To survive, to make themselves again proud in and of their new nationhood, they had to study, learn and master the science and technology of the West.

    That was the only way they could subjugate poverty. Restore dignity to their peoples. The journey of a thousand miles starts with the first step. That first step bolted like a screaming bullet out of the starting block. They have been sprinting like mad ever since. We Filipinos remain stuck in a stupor and lethargy we must annihilate.

    We move or we die. We embrace the flag, and swift like a stampede across the vast plains of nationalism or we die.

    We were born Filipinos. Now we must learn to be Filipinos. We must immerse ourselves into a changed and dynamic culture. For culture is never permanently fixed, never frozen. Like the Japanese, like the Koreans, like the Malaysians, we must care, we must hustle, we must be proud. we must learn. We must work hard. Science and technology were never the monopoly of anybody, any nation, any civilization. We have to grab them.

    The permanent care-givers of the world we are not. Neither are we the muchachos and the muchachas, the utos and the utusans. And certainly, we are not the yukis of Asia – Japayukis, or Chekwayukis or whatnot.

    The Filipino can? Yes, the Filipino can. If he wakes up and embraces the noblest sentiment of them all – nationalism.

    (Reprinted from the Philippine Star December 5, 2003 issue)

    http://www.newsflash.org/2003/05/ht/ht003947.htm

    No comments:

    Post a Comment